英検1級エクセレントコース1-4週

英検1級エクセレントコース:第四週金曜日:スピーキングその2

回答を読んだ後で実際に自分でも声に出して練習しましょう。

スピーキングの評価は4つ

①Short Speech
与えられたトピックの中から一つを選び、
論点とその根拠をまとめ首尾一貫したスピーチを
組み立てることが求められる

②Interaction
面接委員とのやり取りの中で、
それぞれの質問に対して臨機応変に対応し、
会話を継続することが求められる

③Grammar and Vocabulary
面接を通して、幅広い語彙、文法を正確かつ適切に
運用することが求められる

④Pronunciation
面接を通して、発音・アクセント・イントネーションを
正しく運用することが求められる

予想問題1

Agree or disagree: The development of advanced robotics poses a threat to employment opportunities.

回答

It’s a bit of both, isn’t it? While advanced robotics can streamline processes and boost efficiency, there’s also the concern that it might replace certain jobs. The key is finding a balance where technology complements human work rather than completely taking over.

予想問題2

How does automation affect the job market, and what are its implications for society?

回答

Automation can both create and eliminate jobs. While it streamlines certain tasks, it can also lead to job displacement. The challenge is ensuring that society adapts by upskilling the workforce and creating new opportunities in emerging industries.

最後に

以上が金曜日の内容です。

口に出して練習しましょう!

英検1級エクセレントコース:第四週木曜日

長文

In a quaint village nestled among the hills, there existed a tradition that could trigger a sense of nostalgia for simpler times. The elders, with wisdom and experience, sought to induce a spirit of unity among the generations. They instigated an annual festival, a celebration that ingratiated the young with the traditions of their forebears. The festival’s vibrant colors and lively music aimed to incite a communal joy, fostering a bond that would integrate the community even further.

As the festivities unfolded, the organizers endeavored to entice everyone with various activities. They entrusted the responsibility of organizing traditional games to the youth, allowing them to emulate the skills of their ancestors. The joyous atmosphere entailed a collective effort, and as the day progressed, the village echoed with laughter and cheer.

In the evening, under the stars, the village head took the stage to extol the virtues of unity and shared heritage. His words encapsulated the essence of the community’s strength, urging everyone to dazzle the world with their united spirit. The villagers mustered their enthusiasm, realizing that in unity, they could overcome any challenge.

However, the organizers knew that sustaining this spirit required more than just a festival. They recognized the need to resort to ongoing initiatives that would strengthen the community’s bonds. The challenge was not only to create a moment of unity but to foster a lasting sense of togetherness

(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)

丘に囲まれた趣きある村には、簡素な時代への郷愁を呼び起こす伝統が存在していました。知恵と経験を備えた長老たちは、世代間の結束の精神を喚起しようとしました。彼らは毎年行われる祭りを始め、若者たちをその先祖の伝統に取り入れるお祝いとなる年中行事を企画しました。祭りの鮮やかな色彩と陽気な音楽は、共同の喜びを引き起こすことを意図し、村の結びつきを一層強化する絆を育んでいました。

祭りが進むにつれて、主催者たちはさまざまな活動で皆を引き寄せようと努めました。伝統的なゲームの組織の責任を若者に任せ、彼らに先祖の技を模倣させました。喜びに満ちた雰囲気は集団の努力を含み、日が進むにつれて、村は笑い声と歓声で響きました。

夜、星の下で、村の長がステージに立ち、結束と共有された遺産の美点を賞賛しました。彼の言葉は共同体の強さの本質を包み込み、皆に団結した精神で世界を魅了するよう促しました。村人たちは熱意を奮い起こし、団結すればどんな課題でも乗り越えられると悟りました。

しかしながら、主催者たちはこの精神を維持するには祭り以上のものが必要であることを知っていました。彼らは共同体の結びつきを強化する持続的な取り組みに頼る必要があると認識しました。課題は単なる一瞬の結束を創り出すことだけでなく、持続的な一体感を育むことでした。

単語・熟語穴埋め問題

Trigger(●●●
Induce(●●●
Instigate(●●●
Ingratiate(●●●
Incite(●●●
Integrate(●●●
Entice(●●●
Entrust(●●●
Emulate(●●●
Entail(●●●
Extol(●●●
Encapsulate(●●●
Dazzle(●●●
Muster(●●●
Resort(●●●

Belt out(●●●
Butter up(●●●
Breeze into(●●●
Boil down to(●●●
Bundle up(●●●

例文穴埋め問題

His sudden departure ●●●ed a wave of emotions among the team.
彼の突然の出発は、チーム内で感情の波を引き起こしました。

The doctor will ●●● labor if the baby’s health is at risk.
赤ちゃんの健康が危険にさらされている場合、医者は陣痛を誘発します。

The rumors ●●●d a series of conflicts within the community.
その噂がコミュニティ内で一連の対立を引き起こしました。

He tried to ●●●s himself with the boss by always agreeing with him.
彼は上司に常に同意することで取り入ろうとしました。

The inflammatory speech had the potential to ●●● riots.
炎上しやすいスピーチは暴動を引き起こす可能性がありました。

The goal is to ●●● new technologies seamlessly into the existing system.
目標は新しいテクノロジーを既存のシステムにシームレスに統合することです。

The aroma of freshly baked cookies ●●●d everyone into the kitchen.
焼きたてのクッキーの香りがみんなをキッチンに誘惑しました。

The parents ●●●ed their children to the care of the experienced babysitter.
親は経験豊富なベビーシッターに子供たちを任せました。

Aspiring artists often ●●● the techniques of established masters.
野心的なアーティストはよく確立された巨匠のテクニックを模倣します。

The decision to ●●● the project entails additional costs and resources.
プロジェクトを拡大する決定には追加の費用とリソースが伴います。

The coach would often ●●● the hard work and dedication of his players.
コーチは選手たちの努力と献身をよく賞賛していました。

The poem ●●●s the beauty of nature in just a few lines.
その詩はわずかな行で自然の美を要約しています。

The fireworks display never fails to ●●● the spectators.
花火のディスプレイはいつも観客を魅了します。

The leader tried to ●●● support for the new initiative among team members.
リーダーはチームメンバーの間で新しいイニシアチブに対する支持を呼び寄せようとしました。

When faced with challenges, she would often ●●● to meditation for calmness.
課題に直面すると、彼女は落ち着きのためによく瞑想に頼りました。

熟語例文穴埋め問題

The singer ●●● the high notes with passion.
歌手は情熱を込めて高い音を強く歌い上げました。

He tried to ●●● his boss with compliments before asking for a raise.
昇給を頼む前に、彼は上司にお世辞を言おうとしました。

She ●●● the meeting with a confident smile.
彼女は自信に満ちた笑顔でミーティングに軽々と入ってきました。

The complex issue ●●● a lack of communication among team members.
複雑な問題は、チームメンバー間のコミュニケーション不足に簡約化されました。

As the temperature dropped, they had to ●●● in coats and scarves.
気温が下がると、彼らはコートとスカーフで重ね着しなければなりませんでした。


以上が木曜日の内容です。

分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)

英検1級エクセレントコース:第四週水曜日

前回の復習:連想法

Coerce:
Imagine a “coercive” coach pushing athletes to train harder. He uses forceful tactics to get them to perform better.


Drench:
Picture getting caught in a heavy rainstorm. You are completely “drenched” as the rain pours down, soaking you through and through.


Implore:
Envision someone on their knees, earnestly pleading and “imploring” for a favor. They’re desperately asking for something important.


Repel:
Think of a superhero with a force field. The force field helps them “repel” any attacks, keeping them safe from harm.


Subsidize:
Picture a government providing a “subsidy” to farmers. They offer financial support to help sustain and improve agricultural practices.


Decant:
Imagine pouring a fine wine from a bottle into a decanter. “Decant” means to carefully pour or transfer liquid from one container to another.


Supplement:
Think of taking vitamins to “supplement” your diet. The vitamins add extra nutritional value to support your overall health.


Deregulate:
Picture removing the barriers or regulations around a business. “Deregulate” means to free it from strict rules and controls.


Rectify:
Envision someone using a ruler to correct a crooked line. To “rectify” is to make things right or fix an error.


Amend:
Think of a legal document with a highlighted change. To “amend” is to make an alteration or improvement to something already in place.


Exterminate:
Picture a pest control expert eliminating a termite infestation. They “exterminate” pests to completely eradicate them.


Endorse:
Imagine a celebrity putting their stamp of approval on a product. They “endorse” it, giving their support and recommendation.


Extort:
Envision a mobster demanding money from a business owner. To “extort” is to obtain something through force or threats.


Exhort:
Picture a motivational speaker passionately encouraging their audience. They “exhort” people to take action and strive for success.


Extract:
Think of a dentist using tweezers to pull out a tooth. “Extract” means to remove or take out, often with effort.

今回の単語:連想法

Trigger (誘発する)
連想法:レースが始まる合図としてトリガーを押すイメージを思い浮かべてみてください。トリガーは何かを開始するボタンのように機能します。


Induce (誘導する)
連想法:催眠術師がトランス状態に誘導するイメージを想像してみてください。ここでは、誰かがある状態に導いているイメージです。


Instigate (扇動する)
連想法:扇子を振ることで喧嘩を扇動するイメージを思い浮かべてください。ここでは、刺激したり挑発したりする行為が含まれます。


Ingratiate (取り入る)
連想法:チーズを摩りながら好意を得る様子を想像してみてください。Ingratiateは承認や受け入れを得ようとすることを意味します。


Incite (扇動する)
連想法:誰かが群衆を扇動する様子をイメージしてみてください。Inciteは鼓舞したり興奮させたりすることを指します。


Integrate (統合する)
連想法:パズルのピースを組み合わせるイメージを考えてみてください。これは物事をまとめて一つの全体にすることです。


Entice (誘惑する)
連想法:魅力的なケーキの一切れがあなたを誘惑している様子を想像してみてください。Enticeは引き寄せたり誘惑したりすることを意味します。


Entrust (任せる)
連想法:鍵を手渡して信頼を置く様子を想像してください。Entrustは責任や権限を委ねることを指します。


Emulate (模倣する)
連想法:エミューを模倣する人を想像してみてください。Emulateは模倣したり手本となるものに従ったりすることを指します。


Entail (伴う)
連想法:誰かについていく尾をイメージしてください。Entailは関与したり含まれたりすることを意味します。


Extol (褒める)
連想法:人々が誰かを賞賛するために高い場所に持ち上げている様子をイメージしてください。Extolは非常に賞賛したり称賛したりすることを指します。


Encapsulate (要約する)
連想法:カプセルに概念を収めるイメージを考えてみてください。要約や簡略化することを指します。


Dazzle (目を奪う)
連想法:目がくらむほどの華やかな光を想像してみてください。Dazzleは輝きで感動させたり印象づけたりすることを指します。


Muster (集める)
連想法:戦いのために軍隊を集める様子をイメージしてください。Musterは集めたり組織したりすることを指します。


Resort (頼る)
連想法:最後の手段としてリゾートを利用する人の様子を想像してください。Resortは解決策や行動の手段として頼ることを指します。


Belt out (力強く歌う)
連想法:歌唱力を増幅するベルトを身につけているイメージを想像してください。その特別な歌うベルトから力強く歌い上げる自分を自信を持って思い浮かべてみてください。


Butter up (お世辞を言う)
連想法:あたたかいパンにバターを塗るようにお世辞や褒め言葉をたっぷりと使っている自分を想像してください。バターを広げるように、お世辞や親切な言葉で物事をスムーズに進める様子を思い浮かべてみてください。


Breeze into (ラクに入る)
連想法:軽いそよ風のようにラクに部屋に入る自分を想像してください。滑らかに流れ込むかのように、リラックスして簡単に入場する様子を思い浮かべてみてください。


Boil down to (要するに〜に帰結する)
連想法:レシピのように複雑な状況がその要素に帰結する様子を想像してください。心の中で状況を単純化して、最終的に要点に帰結するまで考えてみてください。


Bundle up (重ね着をする)
連想法:寒い冬の日に暖かい服を重ね着して身を包む様子を想像してください。しっかりと身を包んで、暖かくて居心地の良い感覚を作り出す自分を思い浮かべてみてください。

ここからはコロケーションで覚えましょう

Trigger (誘発する)Trigger emotions (感情を誘発する)
Trigger a response (反応を誘発する)
Induce (誘導する)Induce sleep (睡眠を誘導する)
Induce labor (分娩を誘導する)
Instigate (扇動する)Instigate a conflict (紛争を扇動する)
Instigate change (変化を促進する)
Ingratiate (取り入る)Ingratiate oneself with someone (誰かに取り入る)
Ingratiate through flattery (お世辞で取り入る)
Incite (扇動する)Incite violence (暴力を扇動する)
Incite rebellion (反乱を扇動する)
Integrate (統合する)Integrate technology (技術を統合する)
Integrate systems (システムを統合する)
Entice (誘惑する)Entice customers (顧客を誘惑する)
Entice with promotions (プロモーションで誘惑する)
Entrust (任せる)Entrust a task (仕事を任せる)
Entrust with responsibility (責任を任せる)
Emulate (模倣する)Emulate success (成功を模倣する)
Emulate a role model (ロールモデルを模倣する)
Entail (伴う)Entail consequences (結果を伴う)
Entail risks (リスクを伴う)
Extol (褒める)Extol virtues (美徳を褒める)
Extol the benefits (利点を褒める)
Encapsulate (要約する)Encapsulate an idea (アイデアを要約する)
Encapsulate the essence (本質を要約する)
Dazzle (目を奪う)Dazzle the audience (観客を目を奪う)
Dazzle with brilliance (輝きで目を奪う)
Muster (集める)Muster support (支持を集める)
Muster courage (勇気を鼓舞する)
Resort (頼る)Resort to diplomacy (外交手段に頼る)
Resort to alternatives (代替手段に頼る)

以上が水曜日の内容です。

コロケーションを口に出して覚えましょう!

英検1級エクセレントコース:第四週火曜日

長文

In a bustling city, politicians often coerce citizens to support their agendas. Dark clouds drench the streets as people implore the heavens for mercy. However, the government’s actions repel rather than attract sympathy. They subsidize industries, decanting funds without considering the consequences. Citizens supplement their incomes to survive in this challenging environment. Calls to deregulate echo, hoping to rectify the imbalances in the system. It’s time to amend the policies that exterminate opportunities for the common man. The public demands leaders who endorse transparency and reject attempts to extort power. Activists exhort the masses to extract the truth from the labyrinth of lies.

(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)

賑やかな都市では、政治家たちはしばしば市民を強制して彼らのアジェンダを支持させます。暗い雲が街を濡らす中、人々は天に慈悲を乞います。しかし、政府の行動は同情を引きつけるのではなく、反発を招きます。産業を助成し、結果を考慮せずに資金を注ぐ政府。市民はこの厳しい環境で生き残るために収入を補完します。規制緩和の呼びかけが響き渡り、システムの不均衡を正すことを期待しています。共通の人の機会を絶滅させる政策を修正する時が来ています。市民は透明性を支持し、権力を強奪しようとする試みを拒絶する指導者を求めています。活動家は嘘の迷宮から真実を引き出すよう大衆に促します。

単語・熟語穴埋め問題

Coerce(●●●

Drench(●●●

Implore(●●●

Repel(●●●

Subsidize(●●●

Decant(●●●

Supplement(●●●

Deregulate(●●●

Rectify(●●●

Amend(●●●

Exterminate(●●●

Endorse(●●●

Extort(●●●

Exhort(●●●

Extract(●●●

Botch up(●●●

Bear down on(●●●

Brim over with(●●●

Bank on(●●●

By the book(●●●

例文穴埋め問題

The dictator tried to ●●● the citizens into obedience through fear.
独裁者は市民を恐れによって服従させようと強制しました。


The sudden rainstorm ●●●ed everyone at the outdoor concert.
突然の雨で野外コンサートにいたみんながずぶぬれになった。


She ●●●d him not to go on a dangerous mission.
彼女は彼に危険なミッションに行かないように哀願しました。


The strong odor ●●●ed everyone in the room.
強烈な匂いで部屋のみんなが撃退された。


The government decided to ●●● small businesses affected by the economic downturn.
政府は経済の低迷に影響を受けた小規模事業を助成することを決定しました。


The waiter carefully ●●●ed the wine into a crystal glass.
ウェイターは注意深くワインをクリスタルのグラスに注ぎ出しました。


I decided to ●●● my diet with additional vitamins and minerals for better overall health.
私は総合的な健康のために追加のビタミンとミネラルを補うことに決めました。


Some argue that ●●●ing certain industries can stimulate economic growth.
一部の人は特定の産業の規制を緩和することが経済成長を促進すると主張しています。


The manager promised to ●●● the mistake and improve the process.
マネージャーは誤りを正し、プロセスを改善することを約束しました。


The committee decided to ●●● the constitution to better reflect the modern values.
委員会は憲法を修正してより現代の価値観を反映させることを決定しました。


Efforts are being made to ●●● the invasive species threatening the local ecosystem.
地元の生態系を脅かしている外来種を絶滅させるための取り組みが行われています。


The celebrity decided to ●●● the new skincare product.
その有名人は新しいスキンケア製品を支持することを決めました。


The criminal tried to ●●● money from the business owner by threatening harm.
犯罪者は危害を脅して事業主からお金を強要しようとしました。


The motivational speaker ●●●ing the audience to pursue their dreams.
モチベーションの高いスピーカーが観客に夢を追求するように勧めていました。


Scientists ●●● valuable compounds from plants for medical research.
科学者は医学研究のために植物から価値のある化合物を抽出します。

熟語例文穴埋め問題

The inexperienced chef managed to ●●● the recipe, resulting in a disastrous meal.
経験の浅いシェフはレシピを失敗して、惨めな食事になりました。


The responsibility of the new role began to ●●● him as he realized its challenges.
新しい役割の責任が彼に迫り、その難しさに気づきました。


Her heart ●●● with joy when she received the unexpected news.
彼女の心は予想外のニュースを受けて喜びであふれました。


He decided to ●●● his skills and take on the challenging project.
彼は自分のスキルに頼って、難しいプロジェクトに取り組むことを決めました。


The detective preferred to solve cases ●●●, following every procedure meticulously.
その刑事はケースをルール通りに解決することを好み、細心の注意を払って手順を踏みました。


以上が火曜日の内容です。

分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)

英検1級エクセレントコース:第四週月曜日

前回の復習:連想法

Galvanize:
Picture a superhero named “Galvanizer” who has the power to electrify and inspire people. When he speaks, he can “galvanize” the crowd into action.


Suffocate:
Imagine someone being hugged too tightly, making it hard for them to breathe. To “suffocate” is like feeling overwhelmed or restricted.


Expedite:
Envision a superhero with super speed named “Expediter.” He can quickly complete tasks, helping to “expedite” the progress of any mission.


Smother:
Think of a cozy blanket covering something completely. To “smother” is to cover or surround, like a blanket covering a fire.


Bolster:
Picture a castle with strong, supporting pillars. These pillars “bolster” the structure, providing strength and stability.


Recapitulate:
Imagine a musician tuning their instrument before a concert. They go through and “recapitulate” each note, ensuring everything is in harmony.


Facilitate:
Think of a facilitator as a guide leading a group through a maze. They “facilitate” the process, making it easier for everyone to navigate.


Revise:
Picture an author with a red pen in hand, making changes to a manuscript. To “revise” is to review and edit, ensuring improvement.


Fortify:
Envision a knight drinking a magical potion to become stronger before a battle. The potion helps “fortify” their defenses and abilities.


Refurbish:
Think of an old, worn-out chair getting a makeover. It undergoes a process to “refurbish” and restore it to its former glory.


Invigorate:
Imagine a person sipping a revitalizing energy drink. The drink has the power to “invigorate” and boost their energy levels.


Redress:
Picture a judge holding scales, representing justice. To “redress” is to correct or balance a situation, like restoring justice.


Enhance:
Think of a photo editing app. When you use filters to improve a picture, you “enhance” its visual appeal.


Drain:
Visualize a sink with water slowly spiraling down the drain. To “drain” is to remove or deplete, like emptying water from a sink.


Sustain:
Picture a tree with deep roots absorbing nutrients from the soil. The roots “sustain” the tree, providing continuous support and nourishment.

今回の単語:連想法

Coerce (強制する)

連想法:”coerce”を覚えるための新しいイメージは、堅固な扉を無理に開けようとする様子です。堅いドアが開かれようとしているイメージを思い浮かべてみてください。


Drench (びしょぬれにする)

連想法:自分が徹底的に雨でびしょ濡れになってしまい、逃れることができない状況を想像してください。


Implore (懇願する)

連想法:ひざまずいて、手を組んで懇願する様子を思い浮かべてみてください。


Repel (撃退する)

連想法:強力な忌避剤が何かを強制的に遠ざけている様子を考えてみてください。


Subsidize (補助金を支給する)

連想法:大きな「sub(サブ)」サンドイッチからお金がこぼれ落ちる様子をイメージし、財政的なサポートを表しています。


Decant (注ぎ出す)

連想法:おいしいワインを「decanter(転注器)」からグラスに注いでいる様子を想像してみてください。


Supplement (補足する)

連想法:日々の食事に追加の栄養を提供するために、サプリメントの錠剤を取る様子を考えてみてください。


Deregulate (規制を緩和する)

連想法:規制(鎖)を破る様子をイメージして、ルールが緩和されていることを表しています。


Rectify (訂正する)

連想法:ルーラーが曲がった線を正している様子を思い浮かべてみてください。


Amend (修正する)

連想法:ペンが文書に修正や訂正を行っている様子を想像してみてください。


Exterminate (駆除する)

連想法:駆除業者が決意を持って害虫を駆除している様子をイメージしてください。


Endorse (支持する)

連想法:有名人が製品をサインして支持している様子を思い浮かべてみてください。


Extort (ゆすぶる)

連想法:何かの情報を持っており、お金を「extort(ゆすぶる)」脅迫している様子を想像してみてください。


Exhort (勧誘する)

連想法:モチベーショナルスピーカーが情熱的に聴衆を勧誘している様子を思い浮かべてみてください。


Extract (抽出する)

連想法:ジューサーでフルーツからジュースを抽出する様子を考えてみてください。


Botch Up (台無しにする)

連想法:壊れた時計をイメージしてみましょう。誰かが大切な時計をいじろうとして、結局「ボッチャッ」としてしまって、時計が台無しになってしまう様子を思い浮かべます。


Bear Down On (圧倒する)

連想法:大きなクマが何かを圧倒している様子をイメージしましょう。巨大なクマが力強く何かに向かって進んでいるイメージです。


Brim Over With (あふれる)

連想法:カップに水を注いでいるイメージを思い浮かべましょう。水がカップの縁を越えてあふれ出ている様子をイメージします。


Bank On (頼る)

連想法:銀行のような堅実なものに頼るイメージを作りましょう。自分が信頼できる銀行のような存在に頼る様子を思い浮かべます。


By the Book (規定どおりに)

連想法:厚い本が開かれているイメージを考えましょう。ルールや手順が書かれた本に規定どおりに従っている様子をイメージします。

ここからはコロケーションで覚えましょう

Coerce (強制する)Coerce compliance (強制的な従順)
Coerce agreement (合意を強制する)
Drench (びしょぬれにする)Drench in rain (雨にびしょぬれ)
Drench with water (水でびしょぬれにする)
Implore (懇願する)Implore forgiveness (許しを懇願する)
Implore assistance (援助を懇願する)
Repel (撃退する)Repel invaders (侵入者を撃退する)
Repel negativity (ネガティブなものを撃退する)
Subsidize (補助金を支給する)Subsidize education (教育に補助金を支給する)
Subsidize a project (プロジェクトに補助金を提供する)
Decant (注ぎ出す)Decant wine (ワインを注ぎ出す)
Decant liquid (液体を注ぎ出す)
Supplement (補足する)Supplement your diet (食事を補足する)
Supplement the report (レポートを補足する)
Deregulate (規制を緩和する)Deregulate the market (市場を規制緩和する)
Deregulate industry (産業を規制緩和する)
Rectify (訂正する)Rectify an error (エラーを訂正する)
Rectify a mistake (ミスを訂正する)
Amend (修正する)Amend a law (法律を修正する)
Amend a contract (契約を修正する)
Exterminate (駆除する)Exterminate pests (害虫を駆除する)
Exterminate a threat (脅威を駆除する)
Endorse (支持する)Endorse a candidate (候補者を支持する)
Endorse a product (製品を支持する)
Extort (ゆすぶる)Extort money (お金をゆすぶる)
Extort information (情報をゆすぶる)
Exhort (勧誘する)Exhort someone to succeed (誰かに成功を勧誘する)
Exhort positive action (ポジティブな行動を勧誘する)
Extract (抽出する)Extract information (情報を抽出する)
Extract flavor (味を抽出する)

以上が月曜日の内容です。

コロケーションを口に出して覚えましょう!

英検1級エクセレントコース:第三週金曜日 ライティングその2

回答を読んだ後で実際に自分でも書いてみましょう。

ライティングの決まり事4つ

①Write an essay on the given TOPIC.
②Give three reasons to support your answer.
③Structure: introduction, main body, and conclusion
④Suggested length: 200-240 words

予想問題

Is the development of artificial intelligence likely to lead to a loss of jobs on a large scale?

回答

Introduction:

The rapid development of artificial intelligence (AI) has sparked debates about its potential impact on employment. While AI promises increased efficiency and innovation, concerns have been raised about the potential loss of jobs on a large scale. This essay explores three reasons why the development of AI may indeed lead to a significant reduction in employment opportunities.

Main Body:(3つ)

Automation of Routine Tasks:
One of the primary reasons for the potential loss of jobs is the automation of routine and repetitive tasks. AI systems excel at performing tasks that are rule-based and do not require human creativity. As industries increasingly adopt AI technologies, jobs that involve repetitive manual labor or routine cognitive tasks are at risk of being automated. This can lead to a decline in employment opportunities for individuals in sectors such as manufacturing and data entry.

Increased Efficiency and Cost Reduction:
AI’s ability to enhance efficiency and reduce costs may result in organizations streamlining their workforce. Businesses are likely to adopt AI solutions to optimize their operations, leading to a decreased demand for certain roles. While AI can create new jobs in the technology sector, individuals in traditional roles may face displacement as companies seek more cost-effective and efficient alternatives through automation.

Shift in Skill Requirements:
The integration of AI may lead to a shift in the skill sets required in the job market. As AI takes over routine tasks, there will be an increased demand for individuals with expertise in AI development, maintenance, and oversight. However, those without the necessary skills to work alongside AI systems may find themselves at a disadvantage, potentially leading to unemployment for those unable to adapt to the evolving job market.

Conclusion:

In conclusion, the development of artificial intelligence holds the potential to lead to a loss of jobs on a large scale. The automation of routine tasks, increased efficiency, and a shift in skill requirements are all factors contributing to this concern. While AI brings about exciting possibilities, policymakers and businesses must proactively address the challenges posed by AI-driven changes in the workforce to ensure a smooth transition for the labor market.

3つのポイント(覚えて口に出して練習)

3つのポイントとその理由をスピーキング対策にもなるので覚えておきましょう。


①Automation of Routine Tasks
理由:
AI excels at automating repetitive tasks,
posing a risk to jobs involving routine manual labor or cognitive functions.


②Increased Efficiency and Cost Reduction
理由:
AI’s efficiency and cost-cutting abilities may prompt organizations
to streamline their workforce, potentially reducing demand for certain roles.


③Shift in Skill Requirements
理由:
The integration of AI may shift skill requirements,
leaving those without the skills to work alongside AI systems at risk of unemployment.

最後に

以上が金曜日の内容です。

口に出して練習しましょう!

英検1級エクセレントコース:第三週木曜日

長文

In the bustling streets of Tokyo, where the vibrant energy of the city seems to galvanize every passerby, a sense of urgency suffocates the air. People rush through crowded stations, eager to expedite their journeys. Amidst the chaos, the aroma of street food threatens to smother the senses, yet it only seems to bolster the lively atmosphere.

As the day unfolds, let’s recapitulate the events. Efficient public transportation systems facilitate the movement of countless individuals. Authorities continuously revise and fortify safety measures to ensure a secure environment. Skyscrapers, meticulously refurbished, stand as symbols of a city that strives to invigorate its skyline.

In the midst of this, traditional rituals redress the balance between modernity and tradition, enhancing the cultural experience. Parks and green spaces, meticulously sustained, provide a retreat for those seeking to drain the stress of urban life. The city’s commitment to environmental initiatives aims to enhance and sustain the quality of life for its inhabitants.

(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)

東京の賑やかな街中で、都市の活気が通りすぎるごとに人々を活気づけるかのような場所で、緊急感が空気を窒息させるような感覚が広がっています。人々は混雑した駅を急いで通り抜け、旅を急ぐ気持ちを加速させています。混沌の中、屋台の香りが感覚を窒息させそうになりますが、それは逆に賑やかな雰囲気を支えているように思えます。

日が経つにつれて、出来事を簡潔にまとめてみましょう。効率的な公共交通機関は無数の人々の移動を容易にし、当局は安全対策を継続的に見直し、強化して安全な環境を確保しています。手入れの行き届いた摩天楼は、その都市が空を活気づけることを目指して丹念に改装され、その都市のシンボルとして立っています。

これらの中で、伝統的な儀式が現代性と伝統のバランスを取り戻し、文化的な体験を豊かにしています。手入れの行き届いた公園や緑地は、都市生活のストレスを発散したい人々のための隠れ家となっています。都市は環境イニシアティブに対する取り組みを通じて、住民たちの生活の質を向上させ、維持しようとしています。

単語・熟語穴埋め問題

Galvanize(●●●

Suffocate(●●●

Expedite(●●●

Smother(●●●

Bolster(●●●

Recapitulate(●●●

Facilitate(●●●

Revise(●●●

Fortify(●●●

Refurbish(●●●

Invigorate(●●●

Redress(●●●

Enhance(●●●

Drain(●●●

Sustain(●●●

Beef up (●●●)

Barge into (●●●)

Booze artist (●●●)

Be cut out for (●●●)

Blot out (●●●)

例文穴埋め問題

The motivational speaker aimed to ●●● the audience with her inspiring words.
モチベーションの高いスピーカーは、彼女の感動的な言葉で聴衆を活気づけることを目指した。


The thick smoke began to ●●● the firefighters as they battled the blaze.
濃い煙が燃えている火事と戦う消防士たちを窒息させ始めた。


To meet the deadline, the team decided to ●●● the production process.
締め切りに間に合わせるために、チームは製造プロセスを促進することを決定した。


The overprotective parent tended to ●●● their child with constant attention.
過保護な親は、常に注意を払って子供を窒息させる傾向がありました。


The encouraging words from friends helped to ●●● her confidence before the big presentation.
友達からの励ましの言葉が、大きなプレゼンテーション前に彼女の自信を支えるのに役立ちました。


In the conclusion, the speaker took a moment to ●●● the main points of the presentation.
結論では、スピーカーはプレゼンテーションの主要なポイントを簡潔にまとめる時間を取りました。


The new software was designed to ●●● the communication process within the company.
新しいソフトウェアは、会社内のコミュニケーションプロセスを容易にするために設計されました。


After receiving feedback, the author decided to ●●● the manuscript before publication.
フィードバックを受けて、著者は出版前に原稿を見直すことを決定しました。


The castle walls were ●●●ed to withstand any potential attacks.
城壁は潜在的な攻撃に耐えるために強化されました。


The old theater ●●● a major refurbishment to bring back its former glory.
古い劇場はかつての栄光を取り戻すために大規模な改装を施しました。


A brisk walk in the morning can ●●● both the body and the mind.
朝の brisk walk は体と心を活気づけるのに役立つことがあります。


The company implemented changes to ●●● the issues raised by employees.
会社は従業員が提起した問題を取り戻すために変更を実施しました。


Adding artwork to the room can ●●● its aesthetic appeal.
部屋にアートワークを追加すると、その美的魅力が高まります。


A relaxing bath can help ●●● away the stress of a long day.
リラックスした入浴は、長い一日のストレスを発散させるのに役立ちます。


The community worked together to ●●● the local ecosystem for future generations.
地域社会は将来の世代のために地元の生態系を維持するために協力しました。

熟語例文穴埋め問題

The company decided to ●●● its security measures after a recent cyber attack.
直近のサイバー攻撃の後、企業はセキュリティ対策を強化することを決定しました。


Without knocking, he ●●● the room, surprising everyone inside.
ノックもせずに彼は部屋に無理に入り込み、中のみんなを驚かせました。


John considers himself a bit of a ●●●, always exploring different types of craft beer.
Japanese: ジョンは自分をちょっとした酒の達人だと考えており、常に様々なクラフトビールを試しています。


She realized that she might not ●●● a career in finance after struggling with complex calculations.
彼女は複雑な計算に苦労した後、ファイナンスのキャリアに向いていないかもしれないと気づきました。


The clouds began to ●●● the sun, casting a shadow over the beach.
雲が太陽を遮り始め、ビーチに影を落としました。


以上が木曜日の内容です。

分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)

英検1級エクセレントコース:第三週水曜日

前回の復習:連想法

Implement:
Imagine a ninja using an “implement” (like a ninja star) to execute their mission. The ninja’s tool is essential to implement their strategy.


Manipulate:
Picture someone using their hands to “manipulate” marionette strings, controlling and influencing the actions of a puppet. Manipulation is like being the puppet master.


Reconcile:
Envision two friends having a disagreement. To reconcile, they come together and “reconcile” their differences, hugging it out and finding common ground.


Remit:
Think of a ‘remote’ control. When you press the buttons on a remote control, you ‘remit’ commands to your electronic devices.


Reimburse:
Picture getting money back for something you bought. You submit a receipt, and they “reimburse” you, putting money back into your purse or wallet.


Undergo:
Imagine a superhero going through a transformation. They “undergo” a process that changes them physically, like becoming supercharged.


Implant:
Visualize a surgeon placing an “implant” (maybe a tiny robot) into a patient’s body. The implant is strategically put in to enhance or monitor.


Inculcate:
Think of a teacher using a chalkboard to “inculcate” important lessons into the minds of students. The teacher is instilling knowledge deeply.


Revert:
Picture a computer with a ‘revert’ button. When you press it, the computer goes back to a previous state. Reverting is like going back in time.


Rebate:
Imagine receiving a refund on your taxes. The government sends you a ‘rebate’ check, giving back a portion of what you paid.


Redeem:
Visualize using a coupon at a store. When you ‘redeem’ the coupon, you exchange it for a discount or a free item.


Rehash:
Picture a chef chopping and mixing ingredients. To create a new dish, they “rehash” existing elements, giving them a fresh twist.


Enlighten:
Picture a light bulb turning on above someone’s head when they have an “enlightening” idea. It’s like a burst of illumination in their mind.


Reciprocate:
Think of a seesaw. When one side goes up, the other “reciprocates” by going down. It’s a balanced give-and-take.


Indoctrinate:
Imagine a group of people in a classroom being taught a set of beliefs. The teacher is working to “indoctrinate” them with a particular ideology.

今回の単語:連想法

Galvanize (刺激する)

連想:電流が体を刺激する。


Suffocate (窒息する)

連想:首に手を巻かれて息ができない。


Expedite (迅速に進める)

連想:急ぎ足で歩く人。


Smother (窒息させる)

連想:愛情で抱きしめられて息ができない。


Bolster (強化する)

連想:枕を使って寝心地を良くする。


Recapitulate (要点を繰り返す)

連想:繰り返す音楽のリフレイン。


Facilitate (促進する)

連想:手を差し伸べて助ける


Revise (修正する)

連想:ペンで線を引いて修正する


Fortify (強化する)

連想:城壁で守られた城


Refurbish (改装する)

連想:古い建物を新しく改装する


Invigorate (元気づける)

連想:エネルギードリンクを飲んで元気を取り戻す


Redress (矯正する)

連想:不平等を矯正するための均衡


Enhance (向上させる)

連想:写真を加工して色を向上させる


Drain (排水する)

連想:シンクから水を排水する


Sustain (持続させる)

連想:手で植物を支えて持続させる


Beef up (強化する)

料理に追加の「ビーフ」をイメージして、それをより強く、しっかりとしたものにする。


Barge into (無理やり入る)

大きなバージが無理やり狭い運河に入ってくる様子を想像し、それが何かに無理やり入ることを表現。


Booze artist (酒好きな人)

アルコール飲料を楽しむのが上手で芸術的な人を思い浮かべ、まるで上質なワインやスピリッツの鑑定士のよう。


Be cut out for (向いている)

特定の目的に完璧に「カットアウト」されたパターンや形状を想像し、特定の役割やタスクに向いている人を表現。


Blot out (消す)

ブロッターを使って紙からインクを「ぬぐう」様子を想像し、何かを消したり、見えなくしたりする行為を表現。

ここからはコロケーションで覚えましょう

Galvanize (刺激する)Galvanize support:サポートを刺激する
Galvanize action:行動を刺激する
Suffocate (窒息する)Suffocate emotions:感情を窒息させる
Suffocate creativity:創造性を窒息させる
Expedite (迅速に進める)Expedite process:プロセスを迅速に進める
Expedite delivery:配達を迅速に進める
Smother (窒息させる)Smother with affection:愛情で窒息させる
Smother the flames:火を窒息させる
Bolster (強化する)Bolster confidence:自信を強化する
Bolster the economy:経済を強化する
Recapitulate (要点を繰り返す)Recapitulate the main points:要点を繰り返す
Recapitulate the argument:議論を繰り返す
Facilitate (促進する)Facilitate communication:コミュニケーションを促進する
Facilitate collaboration:協力を促進する
Revise (修正する)Revise a document:文書を修正する
Revise plans:計画を修正する
Fortify (強化する)Fortify defenses:防御を強化する
Fortify the structure:構造を強化する
Refurbish (改装する)Refurbish a room:部屋を改装する
Refurbish old furniture:古い家具を改装する
Invigorate (元気づける)Invigorate the team:チームを元気づける
Invigorate the spirit:気持ちを元気づける
Redress (矯正する)Redress a grievance:不平を矯正する
Redress an imbalance:不均衡を矯正する
Enhance (向上させる)Enhance performance:パフォーマンスを向上させる
Enhance the flavor:味を向上させる
Drain (排水する)Drain water:水を排水する
Drain energy:エネルギーを排水する
Sustain (持続させる)Sustain growth:成長を持続させる
Sustain a relationship:関係を持続させる

以上が水曜日の内容です。

コロケーションを口に出して覚えましょう!

英検1級エクセレントコース:第三週火曜日

長文

In a bustling city, leaders decided to enact a plan to revitalize the economy. They aimed to accentuate the positive aspects of their community, address key issues, and orchestrate a series of events to attract new businesses. The goal was to rejuvenate the city and create opportunities for those who had emigrated in search of better prospects. As they worked to fabricate a brighter future, they persisted despite challenges, accelerating their efforts to duplicate successful models from other thriving cities. The leaders inaugurated new programs to reinforce education and administer support to local entrepreneurs.

(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)

賑やかな都市で、指導者たちは経済を活性化する計画を実行することを決定しました。彼らはコミュニティの肯定的な側面を強調し、重要な問題に取り組み、新しいビジネスを引き寄せるための一連のイベントを編成しました。目標は、移住してきた人々に新たな機会を提供し、街を若返らせることでした。彼らは明るい未来を作り出すために努力し、挑戦があっても持続し、他の繁栄している都市から成功したモデルを複製する努力を加速しました。指導者たちは教育を強化し、地元の起業家にサポートを提供するための新しいプログラムを発足させました。

単語・熟語穴埋め問題

Improvise (●●●)

Enact (●●●)

Emigrate (●●●)

Migrate (●●●)

Orchestrate (●●●)

Accentuate (●●●)

Address (●●●)

Revitalize (●●●)

Rejuvenate (●●●)

Fabricate (●●●)

Persist (●●●)

Accelerate (●●●)

Duplicate (●●●)

Inaugurate (●●●)

Reinforce (●●●)

Administer (●●●)

Be etched in stone (●●●)

Buckle down to (●●●)

Boat anchor (●●●)

Blow over (●●●)

Blue blood (●●●)

例文穴埋め問題

The leaders decided to ●●● a plan for economic revitalization.
指導者たちは経済の活性化のための計画を実行することを決定しました。


Those who had ●●●d in search of better prospects found new opportunities in the revitalized city.
より良い見込みを求めて移住してきた人々は、活性化された都市で新しい機会を見つけました。


The leaders ●●●d events to attract new businesses and encourage people to migrate to their city.
指導者たちは新しいビジネスを引き寄せ、人々がその都市に移住するようにイベントを編成しました。


Birds often ●●● to warmer regions during the winter months.
鳥は冬の間、より暖かい地域に移住することがよくあります。


The leaders aimed to ●●● the positive aspects of their community to attract investors.
指導者たちは投資家を引き寄せるために、コミュニティの肯定的な側面を強調することを目指しました。


They worked to ●●● key issues hindering the city’s progress.
彼らは都市の進展を妨げている重要な問題に対処するために努力しました。


The goal was to ●●● the city and create new opportunities for its residents.
目標は、都市を活性化し、住民に新しい機会を提供することでした。


They sought to ●●● the city by implementing innovative programs and initiatives.
彼らは革新的なプログラムとイニシアチブを実施することで、都市を若返らせようとしました。


As they worked to ●●● a brighter future, challenges were met with determination.
明るい未来を作り出すために努力する中で、挑戦には決意で立ち向かいました。


Despite challenges, they ●●●ed in their efforts to bring positive change to the city.
挑戦があっても、都市にポジティブな変化をもたらす努力を持続しました。


Faced with obstacles, they ●●●d their efforts to duplicate successful models.
障害に直面した彼らは、成功したモデルを複製する努力を加速させました。


They accelerated their efforts to ●●● successful models from other thriving cities.
彼らは他の繁栄している都市から成功したモデルを複製する努力を加速しました。


The leaders ●●●d new programs to reinforce education and support local entrepreneurs.
指導者たちは教育を強化し、地元の起業家をサポートするための新しいプログラムを発足させました。


The leaders inaugurated new programs to ●●● education and support local entrepreneurs.
指導者たちは教育を強化し、地元の起業家をサポートするための新しいプログラムを発足させました。


The leaders worked to ●●● support to local entrepreneurs for sustainable growth.
指導者たちは持続可能な成長のために地元の起業家にサポートを管理するために努力しました。

熟語例文穴埋め問題

The promises made between friends should ●●●, lasting a lifetime.
友達の間で交わされた約束は、一生続くべきです。

As exams approached, she decided to ●●● her studies and focus on preparation.
試験が近づく中、彼女は真剣に勉強に取り組むことを決意し、準備に集中しました。

Negative thoughts can act as a ●●●, weighing down our progress and happiness.
否定的な考えは、進展と幸福を抑える重荷となり得ます。

Let’s wait for the misunderstanding to ●●● before discussing it further.
誤解が収まるのを待ちましょう。それについて詳しく話す前に。

In some cultures, having ●●● is associated with a noble or royal lineage.
一部の文化では、高貴な家系や王族の血統を指す際に「青い血」が使われます。


以上が火曜日の内容です。

分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)