ボクは、受験勉強をしているときなどに息抜きでお笑い番組を見たりしていた。
やはり息抜きというのは必要なのである。
それではなぜお笑いが息抜きにいいのだろうか?
病気を笑って直す療法というのもあるらしい。
笑う門には福来るということわざもある。
何かを勉強する時もリラックスしてやるほうが効果は高いと思う。
そんなお笑いだが、日本のお笑い番組はみんないろいろ知っていると思う。
しかし、海外の映画やドラマはいろいろと日本でも放送されているが、海外のお笑い番組はあまり知られていなかったりする。
確かに、映画やドラマと違ってお笑いというのは文化によって大きく違いが出るような気がする。
そんな英語でのお笑いのセンスを鍛えることで英語の勉強に役立てるのがこの記事の目的だ。
もちろんお笑いやジョークを取り上げるのでリラックスして読んでもらってかまわない。
目次
1:Classic riddles
2:Easy riddles
3;Tricky riddles
4:Dirty riddles(下ネタあり)
5:お笑い番組紹介
1:Classic riddles
①まずは最初のなぞなぞからいってみよう。
What 8 letter word can have a letter taken away and it still makes a word. Take another letter away and it still makes a word. Keep on doing that until you have one letter left. What is the word?
8文字の単語があって、そこから1文字抜くと、別の単語になる。そこからまた1文字抜くと、また別の単語になる。それを繰り返していき、最後に1文字残る単語になる。この8文字の単語とは何か?
答え
・
・
・
「starting」が答え。
1文字ずつ抜いていくと,
「staring」
「string」
「sting」
「sing」
「sin」
「in」
「I」
②2問目にいってみよう。
The more you take, the more you leave behind. What am I?
進めば進むほど、後ろに残るもの。何だ?
解答を表示する
答え
・
・
・
「footsteps」
2:Easy riddles
③それでは3問目からは簡単な問題にいってみよう。
What gets wet while it’s drying?
答え
・
・
・
「A towel」
④それでは4問目。
It has a long neck, a name of a bird, feeds on cargo on cargo of ships. It’s not alive. What is it?
答え
・
・
・
「A crane.」
⑤それでは次の問題。
What comes down but never goes up?
答え
・
・
・
rain
3:Tricky riddles
⑥それではここからは少し難しい問題を。
What has to be broken before it can be used?
答え
・
・
・
「An egg.」
4:Dirty riddles(下ネタあり)
⑦ここからは少し下ネタありなので注意。
What goes in dry and hard but comes out soft and wet?
答え
・
・
・
A sponge.
あれかと思った人。
⑧次の問題いってみよう
Your fingers fit right in it. You play with it when you’re bored. Once you’re married, you’re stuck with the same one forever. What is it?
答え
・
・
・
A ring.
これは分かったかな。
以上で今日のなぞなぞは終了。
問題を理解するためにじっくり読みこんだはずだ。
5:お笑い番組紹介
今回はニュージーランドのお笑番組を紹介しよう。
「New Zealand Today」という番組の中で「Guy Williams」が行うお笑いのコーナーである。
ちなみにニュージーランドの英語は特徴があるので注意が必要だ。
①「エイ」を「アイ」のように発音する。
②「æ̀」を「エ」のように発音する。
③「エ」を「イ」のように発音する。(tenをティン、bestをビスト)
とりあえず見てみよう。
何回か見てみると意味も分かってくると思う。
こういう含みを持たせた笑いがおれは好きだ。
以上お笑いで英語を勉強してきたが、全部は理解できなくても雰囲気を楽しもう。
同じカテゴリー他の記事へのリンク
(1)今回の記事:英語で笑おう New Zealand Today
コメント