風の谷のナウシカで考える環境問題 英語で表現・名言5つ ナウシカ(1)

nausica

風の谷のナウシカ。宮崎駿ファンならば

映画を見たこともある人も多いだろう。

あの圧倒的で幻想的な世界観は感動的だ。

そしてその原作はさらに奥が深い。

映画では原作のほんの一部しか取り上げていない。

映画でも感動した人ならば原作を読めばさらに感動するし

何よりもナウシカを読むといろいろと勉強になる。

人生について、人間関係について、人はどこから来たのか、

などなどいろいろと盛りだくさんの内容になっている。

そんな「風の谷のナウシカ」を使って英語を学ぼう

というのがこのシリーズのねらいである。

何度も言っているが漫画というのは類似体験することで

感情を伴い記憶に残る最高の勉強方法である。

神様:わしもナウシカは映画で見たぞ。

Pesoo:そうなんですね。感動しましたか?

神様:そりゃもう感動したぞ。見た後に映画で使われておった音楽とかが何となく頭の中に残っておるんじゃよなー。あのメーベでシューっと空を飛んでみたいのう。

Pesoo:神様も雲に乗って空を飛んで気持ちよさそうですけどね。

神様:そうじゃろ?わしも「神の谷のカミシカ」と名乗ろうかのう。

Pesoo:(無視)原作は読みましたか?

神様:もちろん読んだぞ。

Pesoo:それじゃあそろそろ始めましょう!

目次

1:オウムに感動するナウシカ

2:怒っているオウム

3:腐海(ふかい)とは

4:王の考え

5:王の教え

6:終わりに

nausica

1:オウムに感動するナウシカ

「オウムはこんな眼を14も持って、どんな風に世界を見ているのだろう」

物語の最初、腐海(ふかい)を探索するナウシカ、

オウムの抜け殻から見る世界。

神様:最初から幻想的な世界観じゃ。

「I wonder what sort of world Ohmu sees through his fourteen eyes.」

2:怒っているオウム

「森を出て行ったのに追うのをやめないわ。怒りに我を忘れている。」

怒って人を襲おうとしているオウムを鎮めようとするナウシカ。

神様:幻想的な世界観から一気にアクションシーンに変わる場面は見事じゃのう。

「Even though he left the forest, he still won’t stop chasing them! He must be blind with rage.」

3:腐海(ふかい)とは

「滅亡した過去の文明に汚染され不毛とかした大地に生まれた新しい生態系の世界。虫たちのみが生きる有毒の瘴気(しょうき)を発する巨大な菌類の森に地表は覆われようとしていた」

腐海(ふかい)の説明。

神様:少し難しい説明じゃったのう。

Pesoo:ナウシカの物語の中心になる用語なので載せてみました。

腐海(ふかい):The sea of corruption

瘴気(しょうき):miasma (ミアズマ:毒気・瘴気:沼や腐敗したものから発せられる気)

菌類:fungi (ファンギとかファンガイと読む)

「The sea of corruption was the new world. An ecological system born in the polluted wastelands created by civilizations long past. Only the great insects could live amongst the giant fungi and the miasma they exhaled and so the earth was slowly submerging beneath that decaying sea.」

4:王の考え

「おろかな戦とはわかっている。しかしツバメもタカとして生きねば飛ぶこともかなわぬ世界なのだ」

小さな国の生き方を語るナウシカの父の言葉。

神様:王の言葉は重たいのう。わしの言葉と同じじゃ。

Pesoo:・・・

「Do I know this is a foolish war. Yet in this harsh world of ours, the sparrow must live like a hawk if he is to fly at all.」

5:王の教え

「上に立つ者がさわぎたててば民は不安をかきたてられていたずらに動揺するばかりだぞ」

あわてて部屋に入ってきたナウシカを注意する王。

神様:この子にそこまで背負わせるのか!

Pesoo:・・・

「If their leader is in a panic, the people will be alarmed and shaken.」

6:終わりに

今回は物語の最初を取り上げてみた。

幻想的な世界観とアクションが読者を引き付ける。

このわくわくを使って英語を勉強していこう。

神様:まだまだ最初じゃからこれからの展開が楽しみじゃのう。

Pesoo:そうですよね。何回読んでもどきどきわくわくします。

同じカテゴリー他の記事へのリンク

(2)ナウシカの英語で人生に役立つ名言5つ

(1)今回の記事

コメント

コメントを残す

*

CAPTCHA