Mnemonic: Think of a person beckoning someone with a crooked finger, like saying “come here.”
Association: Imagine a friendly gesture, like waving someone over.
Contextual Usage: “She stood at the door and beckoned her friend to join her inside.”


Mnemonic: Think of “inoculate” as “in” + “oculate” (ocular), meaning to introduce something into the eye.
Association: Picture a syringe injecting a vaccine to protect against disease.
Contextual Usage: “The nurse will inoculate the children against the flu virus.”


Mnemonic: Associate “detonate” with “detonation,” which involves a sudden explosion.
Association: Think of fireworks detonating in the sky.
Contextual Usage: “The bomb squad safely detonated the explosive device.”


Mnemonic: Picture a syringe injecting medicine into the body.
Association: Think of injecting flavor into food with a marinade.
Contextual Usage: “The doctor will inject the patient with a painkiller.”


Mnemonic: Think of “dispatch” as sending something off quickly, like a “dash” of activity.
Association: Imagine dispatching a courier to deliver an urgent package.
Contextual Usage: “The police dispatcher quickly dispatched officers to the scene of the accident.”


Mnemonic: Associate “guzzle” with the sound of gulping down a drink.
Association: Picture someone guzzling a large soda in one gulp.
Contextual Usage: “After the race, the runner guzzled down a bottle of water to quench his thirst.”


Mnemonic: Think of “deploy” as “de” + “ploy,” implying to set up or arrange something.
Association: Imagine deploying troops on a battlefield.
Contextual Usage: “The company plans to deploy new technology to improve productivity.”


Mnemonic: Associate “nudge” with a gentle push or poke.
Association: Picture nudging someone to get their attention or encourage them.
Contextual Usage: “He gave his friend a nudge to remind him to speak up during the meeting.”


Mnemonic: Think of “encrypt” as “en” + “crypt,” like locking information away in a secret code.
Association: Imagine encrypting a message with a complex password to keep it secure.
Contextual Usage: “The software encrypts sensitive data to protect it from hackers.”


Mnemonic: Associate “evolve” with “change” or “develop over time.”
Association: Think of the evolution of species from simple to complex forms.
Contextual Usage: “Technology continues to evolve rapidly, shaping our daily lives.”


Mnemonic: Think of “exonerate” as “ex” + “on” + “erate,” meaning to remove blame or guilt.
Association: Picture a judge declaring someone innocent and releasing them from custody.
Contextual Usage: “DNA evidence helped to exonerate the wrongly convicted man.”


Mnemonic: Associate “erupt” with the sudden bursting forth of something, like a volcano.
Association: Imagine a volcano erupting with lava and ash.
Contextual Usage: “The crowd erupted into cheers when the team scored a goal.”


Mnemonic: Think of “encompass” as “en” + “compass,” meaning to surround or include everything within a specified area.
Association: Picture drawing a circle around something to encompass it fully.
Contextual Usage: “The report will encompass all aspects of the project.”


Mnemonic: Associate “fetter” with “restrain” or “shackle.”
Association: Imagine chains or handcuffs used to fetter someone’s movement.
Contextual Usage: “The prisoner’s ankles were fettered to prevent escape.”


Mnemonic: Think of “wriggle” as a movement characterized by twisting or turning.
Association: Picture a worm wriggling through the soil.
Contextual Usage: “The snake wriggled through the narrow opening in the fence.”


Admonish (忠告する):

連想法: “ad”(広告)と”monish”(注意する)を組み合わせると、注意を喚起する広告をイメージする。

Assault (襲撃する):

連想法: “ass”(お尻)と”ault”(攻撃)を組み合わせると、お尻で攻撃されるイメージをする。

Alienate (疎外する):

連想法: “alien”(異星人)と”ate”(食べる)を組み合わせると、異星人に食べられるイメージをする。

Dangle (ぶら下げる):

連想法: “dangle”(ぶら下げる)を「ダングリングイヤリング」と結びつける。

Dissuade (思いとどまらせる):

連想法: “dis”(否定)と”suede”(スウェード)を組み合わせて、「スウェードの服を着るのをやめさせる」とイメージする。

Fumble (手探りする):

連想法: “fumble”(ぶざまに扱う)を「ファンブル(アメリカンフットボールでボールを落とすこと)」と結びつける。

Gloat (うぬぼれる):

連想法: “gloat”(うぬぼれる)を「グロテスクなオーバーロード(loat)」と結びつける。

Invert (逆にする):

連想法: “invert”(逆にする)を「インバート(逆転)」と結びつける。

Haggle (値切る):

連想法: “haggle”(値切る)を「ハグル(ハグする)」と結びつける。

Jiggle (揺れ動く):

連想法: “jiggle”(揺れ動く)を「ジグソーパズル(Jigsaw Puzzle)」と結びつける。

Quiver (震える):

連想法: “quiver”(震える)を「クイバー(矢筒)」と結びつける。

Shun (避ける):

連想法: “shun”(避ける)を「シュンシュン鳴るホイッスル」(鳴る音を避ける)と結びつける。

Slam (たたきつける):

連想法: “slam”(たたきつける)を「スラムダンク」(バスケットボールでの強烈なダンクシュート)と結びつける。

Sprawl (無秩序に広がる):

連想法: “sprawl”(無秩序に広がる)を「スプロール(都市の不規則な拡大)」と結びつける。

Squander (無駄に使う):
連想法: “squander”(無駄に使う)を「スキャンダル(Scandal)」と結びつける。

Farm out (を下請けに出す):

連想法: “Farm out”(を下請けに出す)を「ファームアウト(Farm Out)」と結びつけ、農場から外部に仕事を出すイメージを持つ。

Fork out (を支払う):

連想法: “Fork out”(を支払う)を「フォークアウト(Fork Out)」と結びつけ、フォークでお金を支払うイメージを持つ。

Flood in (殺到する):

連想法: “Flood in”(殺到する)を「フラッドイン(Flood In)」と結びつけ、洪水のように押し寄せるイメージを持つ。

Fall out with (と仲たがいする):

連想法: “Fall out with”(と仲たがいする)を「フォールアウトウィズ(Fall Out With)」と結びつけ、仲間から脱落するイメージを持つ。

Five-finger discount (万引き):

連想法: “Five-finger discount”(万引き)を「五指ディスカウント(Five-finger Discount)」と結びつけ、手で商品を持ち去る割引イメージを持つ。


Admonish (忠告する)Admonish a child for misbehaving. (子供を注意する)
Admonish someone for being careless. (だらしないことをした人を注意する)
Assault (襲撃する)Assault someone with a weapon. (武器で誰かを襲撃する)
Assault on a fortified position. (要塞を襲撃する)
Alienate (疎外する)Alienate friends with constant complaining. (ひたすら不満を漏らして友人を遠ざける)
Alienate customers with poor service. (サービスが悪いために顧客を遠ざける)
Dangle (ぶら下げる)Dangle a carrot in front of a donkey. (ロバの前にニンジンをぶら下げる)
Earrings dangle from her ears. (彼女の耳からイヤリングがぶら下がっている)
Dissuade (思いとどまらせる)Dissuade him from taking unnecessary risks. (彼に無駄なリスクを取るのを思いとどまらせる)
Try to dissuade her from quitting her job. (彼女に仕事を辞めるのを思いとどまらせようとする)
Fumble (手探りする)Fumble with the lock trying to open the door. (ドアを開けようとして鍵を手探りする)
Fumble for his phone in the dark. (暗闇で彼の携帯電話を手探りする)
Gloat (うぬぼれる)Gloat over someone else’s failure. (誰か他の人の失敗にうぬぼれる)
Gloat about winning the lottery. (宝くじに当選したことにうぬぼれる)
Invert (逆にする)Invert the colors on the screen for better visibility. (画面の色を逆にして見やすくする)
Invert the order of the sentences for clarity. (文の順序を逆にして明確にする)
Haggle (値切る)Haggle over the price of a car. (車の値段を値切る)
Haggle with the street vendor for a better deal. (もっと良い取引をするために路上の露天商と値切る)
Jiggle (揺れ動く)Jiggle the door handle to see if it’s locked. (ドアの取っ手を揺することで施錠されているか確認する)
Her keys jiggled as she walked. (彼女が歩くと鍵が揺れた)
Quiver (震える)His lips quiver with emotion. (彼の唇が感情で震える)
The tree leaves quiver in the wind. (木の葉が風で震える)
Shun (避ける)Shun people who gossip. (うわさ話をする人々を避ける)
Shun junk food to stay healthy. (健康を保つためにジャンクフードを避ける)
Slam (たたきつける)Slam the book shut in frustration. (イライラして本をバタンと閉じる)
Slam the brakes to avoid a collision. (衝突を避けるためにブレーキを踏む)
Sprawl (無秩序に広がる)The city sprawls for miles. (その都市は何マイルも広がっている)
The cat sprawled out in the sun. (猫が太陽の光の下で寝そべっている)
Squander (無駄に使う)Squander a fortune on frivolous purchases. (ばかげた買い物に大金を浪費する)
Squander precious time procrastinating. (先延ばしにして貴重な時間を無駄にする)