長文
In the realm of ancient traditions, rulers sometimes faced the difficult decision to abdicate their thrones, relinquishing power for the greater good. This act required immense humility, as leaders chose to step aside, allowing new forces to assimilate into the governance. However, the aftermath of such decisions could aggravate political instability, inviting censure from various factions. The delicate balance between continuity and change often hinged on the ability to stabilize the transition.
Throughout history, cultures have grappled with external influences that threatened to contaminate their core values. Efforts to preserve identity sometimes led to resistance, while others sought to embrace and merge with the evolving world. The struggle to find equilibrium and prevent further exacerbation of tensions shaped the course of nations.
In times of crisis, leaders faced the challenge of dispersing resources effectively. Decisions to supplant outdated systems and eradicate inefficiencies required strategic vision. A united front against common threats often necessitated the waiver of individual interests for the collective good.
In the face of adversity, societies sought to rout their challenges, channeling collective energy to wreak positive change. Individuals, inspired by a shared vision, pledged to uphold principles that transcended personal gain. These pledges formed the foundation for unity and resilience, fostering a spirit that endured through trials and tribulations.
(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)
古代の伝統の領域において、支配者たちは時折、大義のために玉座を退位し、権力を手放すという難しい決断に直面しました。この行為は膨大な謙虚さを要し、指導者たちは新たな力が統治に同化するのを許すために身を引くことを選びました。しかしこうした決定の余波は政治的な不安定を悪化させ、さまざまな派閥から非難を招く可能性がありました。連続性と変化の微妙なバランスは、移行を安定させる能力にかかっていることが多かったのです。
歴史を通じて、文化は自らの中核的な価値観を汚染する恐れのある外部の影響と闘ってきました。アイデンティティを保護しようとする努力は時に抵抗につながり、一方で進化する世界と融合しようとするものもありました。均衡を見つけ、緊張の更なる悪化を防ぐ努力が、国家の進路を形作ってきました。
危機の時には、リーダーたちは効果的に資源を分散させるという課題に直面しました。時代遅れのシステムを取って代わり、非効率を根絶する決定には戦略的なビジョンが求められました。共通の脅威に対する団結した姿勢は、しばしば個々の利益を犠牲にすることを必要としました。
逆境に直面して、社会は課題に打ち勝とうとし、集団のエネルギーを結集して積極的な変化をもたらそうとしました。共有されたビジョンに触発された個人は、個人的な利益を超える原則を守ることを誓いました。これらの誓いは統一と抵抗力の基盤となり、試練と困難に耐える精神を育みました。
単語・熟語穴埋め問題
Abdicate (●●●)
Assimilate (●●●)
Aggravate (●●●)
Censure (●●●)
Contaminate (●●●)
Stabilize (●●●)
Disperse (●●●)
Supplant (●●●)
Eradicate (●●●)
Merge (●●●)
Exacerbate (●●●)
Waive (●●●)
Rout (●●●)
Wreak (●●●)
Pledge (●●●)
ease out(●●●)
ease off(●●●)
egg X on to Y(●●●)
例文穴埋め問題
The king chose to ●●● the throne in favor of a more progressive leadership.
王はより進歩的な指導者に譲るために玉座を退位することを選びました。
The immigrant worked hard to ●●● into the new culture and language of the country.
新しい国の文化や言語に適応するために、移民は一生懸命働きました。
Adding fuel to the fire can ●●● an already tense situation.
火に油を注ぐことはすでに緊張している状況を悪化させる可能性があります。
The committee decided to ●●● the member for violating ethical guidelines.
倫理的なガイドラインに違反したメンバーを委員会は非難することに決定しました。
Industrial runoff can ●●● nearby water sources, affecting aquatic life.
産業排水は近くの水源を汚染し、水生生物に影響を与える可能性があります。
The central bank aims to ●●● the economy by implementing prudent fiscal policies.
中央銀行は慎重な財政政策を実施することで経済を安定させることを目指しています。
The crowd began to ●●● after the event concluded.
イベントが終了した後、群衆は分散し始めました。
New technologies sometimes ●●● older ones, leading to rapid advancements.
新しい技術が時折古いものを取って代わり、急速な進歩をもたらすことがあります。
Global efforts are being made to ●●● infectious diseases through vaccination campaigns.
ワクチンキャンペーンを通じて感染症を根絶するために世界的な取り組みが行われています。
The two companies decided to ●●● to create a stronger and more competitive entity.
両社はより強力で競争力のある組織を作るために統合することを決定しました。
Ignoring the issue can ●●● the problem in the long run.
問題を無視することは長期的には問題を悪化させる可能性があります。
The athlete chose to ●●● his right to participate in the upcoming competition.
アスリートは今後の競技に参加する権利を放棄することを選びました。
The army executed a strategic plan to ●●● the enemy forces.
軍は敵軍を負かすために戦略計画を実行しました。
The hurricane could ●●● havoc on coastal communities if precautions are not taken.
予防策が取られなければ、ハリケーンは沿岸コミュニティに被害を引き起こす可能性があります。
She ●●●d to dedicate her time and resources to helping those in need in her community.
彼女は、地域の困っている人々を助けるために自分の時間とリソースを捧げることを誓いました。
熟語例文穴埋め問題
The company decided to ●●● the senior executive due to restructuring.
会社はリストラのためにシニアエグゼクティブを退職させることを決定しました。
As the storm passed, the rain began to ●●●, bringing relief to the residents.
嵐が過ぎ去ると、雨は小降りになり、住民たちに安心感をもたらしました。
He always tries to ●●● his teammates on to give their best performance in the game.
彼はいつも仲間たちにゲームで最高のパフォーマンスを発揮するようけしかけようとします。
以上が木曜日の内容です。
分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)