英検1級エクセレントコース:第九週木曜日

長文

In the quiet twilight of a tranquil evening, a group of repatriates gathered near the shore, their hearts filled with both anticipation and trepidation. Many had spent years abroad, and the prospect of returning home carried a mix of joy and uncertainty. As they embarked on their journey, some couldn’t help but resent the circumstances that had led them to leave their homeland in the first place.

The journey home became an unexpected opportunity for reflection, prompting a few individuals to rebel against the societal norms that had driven them away. Their rebellion was not born out of malice, but rather a desire to reshape their destinies and forge a path that surpassed the limitations they once faced.

As the repatriates reached their homeland, they encountered challenges that threatened to repulse their spirits. However, with determination and unity, they managed to surmount the obstacles and carve a new beginning. Along the way, some chose to renounce outdated beliefs, freeing themselves from the shackles of tradition that had once jeopardized their dreams.

Yet, in their pursuit of a better future, they faced moments where the temptation to renege on their promises loomed large. The fear of failure threatened to impair their efforts, but the collective will to succeed prevailed. The journey was not without its share of trials, and each obstacle served as a test of their resilience.

In the face of adversity, the repatriates found solace in the ability to revel in small victories. These moments of celebration became a source of strength, a way to mortify the doubts that lingered in the recesses of their minds. They understood that the process of purging oneself from self-doubt was essential for growth.

Yet, even as they forged ahead, the scars of the past continued to mar their journey. The shadows of mistakes and missteps threatened to ostracize them from their community. However, the repatriates, having learned the importance of forgiveness, sought to mend relationships and build bridges.

(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)

穏やかな夜の静けさの中で、一団の帰国者が海岸に集まりました。彼らの心は期待と不安でいっぱいでした。多くの者が数年にわたり海外で過ごし、故郷に帰る可能性は喜びと不確かさの入り混じった感情を抱えていました。旅立つにつれて、彼らの中には最初に故郷を離れるきっかけとなった状況に対して憤慨せざるを得ない者もいました。

帰国の旅は意外なほどに反省の機会となり、それがきっかけとなって社会の規範に逆らう者もいました。彼らの反乱は悪意から生まれたものではなく、むしろ彼らの運命を再形成し、かつて直面した制約を超えた新しい道を切り開くという願望から生まれました。

帰国者たちが故郷に到達すると、彼らは精神を撃退しかねない挑戦に直面しました。しかし、意志と結束力をもって、彼らは障害を乗り越え、新しい始まりを刻むことに成功しました。途中で、いくつかの者は時代遅れの信念を放棄し、かつて夢を危険にさらした伝統の枷から解放されました。

それでも、より良い未来を追求する中で、彼らは約束を破る誘惑が大きく立ちはだかる瞬間に直面しました。失敗の恐れが彼らの努力を損なうおそれがありましたが、成功への共同の意志が勝りました。旅は困難を伴ったものであり、各障害は彼らの粘り強さの試練となりました。

逆境に直面した帰国者たちは、小さな勝利を楽しむ能力によって慰めを見出しました。これらの祝福の瞬間は強さの源となり、心の奥底に残る疑念を屈辱させる手段となりました。彼らは自己の疑念から浄化される過程が成長に不可欠であることを理解していました。

それでも前進しながらも、過去の傷跡は彼らの旅路を傷つけ続けました。過ちや誤りの影が、彼らを地域社会から追いやるおそれがありました。しかし、帰国者たちは、許しの重要性を学び、関係を修復し、橋を築くことを求めました。

単語・熟語穴埋め問題

repatriate – (●●●)
resent – (●●●)
rebel – (●●●)
surpass – (●●●)
repulse – (●●●)
surmount – (●●●)
renounce – (●●●)
jeopardize – (●●●)
renege – (●●●)
impair – (●●●)
revel – (●●●)
mortify – (●●●)
purge – (●●●)
mar – (●●●)
ostracize – (●●●)
dote on (●●●)
drag off (●●●)
dispense with (●●●)
drift off to sleep (●●●)
deal out (●●●)

例文穴埋め問題

After years of living abroad, Maria decided to ●●● to her homeland.
海外での生活の数年後、マリアは故国に帰国することを決めました。


John couldn’t help but ●●● the unfair treatment he received at work.
ジョンは職場で受けた不公平な扱いに憤慨せざるを得ませんでした。


The citizens decided to ●●● against the oppressive regime and fight for their rights.
市民は抑圧的な政権に対抗し、自らの権利のために反抗することを決意しました。


Her exceptional skills allowed her to ●●● all expectations in the competition.
彼女の卓越したスキルによって、彼女は競技会でのすべての期待を超越することができました。


The soldiers managed to ●●● the enemy’s attack and secure the perimeter.
兵士たちは敵の攻撃を撃退し、周囲を確保することに成功しました。


Despite facing numerous challenges, they were determined to ●●● every obstacle in their path.
多くの困難に直面しても、彼らは自分たちの前に立ちはだかるすべての障害を克服しようと決意しました。


The leader decided to ●●● his title and retire from public life.
リーダーは彼の称号を放棄し、公の場から引退することを決断しました。


His reckless actions could ●●● the entire project if not corrected.
彼の無謀な行動は修正されなければ、プロジェクト全体を危険にさらす可能性があります。


It’s important not to ●●● on agreements once they have been made.
取り決めが一度なされたら、それを取り消すことは重要ではありません。


Lack of sleep can ●●● cognitive functions and affect decision-making.
睡眠不足は認知機能を損ない、意思決定に影響を与える可能性があります。


The crowd began to ●●● in the joyous atmosphere of the celebration.
群衆は祝典の陽気な雰囲気に歓喜し始めました。


Her public mistake did not just disappoint her; it also served to ●●● her in front of her peers.
彼女の公の失敗はがっかりさせるだけでなく、同僚の前で彼女を屈辱させる要因となりました。


The organization decided to ●●● corrupt members in an effort to restore its integrity.
組織は浄化の一環として、不正なメンバーを排除することを決定しました。


The graffiti on the historical monument ●●●red its beauty and historical significance.
歴史的な記念物に描かれた落書きが、その美しさと歴史的な重要性を損なった。


Bullies often try to ●●● individuals who don’t conform to their norms.
いじめっ子たちは、彼らの規範に従わない個人を追放しようとすることがよくあります。

熟語例文穴埋め問題

Mary tends to ●●● her grandchildren, showering them with love and attention.
メアリーは孫たちに溺愛し、愛情と注意をたくさん注いでいます。


The security personnel had to ●●● the unruly protester from the event.
警備員は乱暴な抗議者をイベントから無理に連れて行かなければなりませんでした。


We can ●●● formalities and get straight to the point.
フォーマリティを省略して、直接本題に入ることができます。


As the soothing music played, she began to ●●●to sleep in the cozy chair.
癒される音楽が流れる中、彼女は居心地の良い椅子でいつの間にか眠りに落ち始めました。


The dealer began to ●●● the cards to the players in the poker game.
ディーラーはポーカーゲームでプレイヤーたちにカードを分配し始めました。


以上が木曜日の内容です。

分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)

コメントを残す

*

CAPTCHA