「mock: まねをする」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/006-mock-300x228.jpg)
He mocked his boss.
彼は上司の真似をした。
「meander: 曲がりくねる」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/018-meander-300x200.jpg)
The road is meandering through the mountains.
道は山の間を曲がりくねっている。
「meddle: 干渉する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/019-meddle-300x213.jpg)
Don’t meddle in other people’s business.
他人の事には干渉するな。
「manipulate: 巧みに操る」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/032-manipulate-300x210.jpg)
The new king seemed to be easily manipulated by his advisers.
その新しい王は側近たちにたやすく操作されそうに見えた。
「muster: 奮い起こす」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/060-muster-300x220.jpg)
He mustered his courage and jumped off a high cliff.
彼は勇気を奮い起こし、高い崖から飛び降りた。
「mollify: を和らげる」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/95-mollify-300x236.jpg)
Nothing can mollify the anger of the boss.
何事もその上司の怒りを和らげることはできない。
「modulate: を調節する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/097-modulate-300x272.jpg)
The voice coach advised him to modulate his voice more when singing.
ボイスコーチは彼が歌う時の声を調節するようにアドバイスした。
「mutter: ぼそぼそつぶやく」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/168-mutter-300x237.jpg)
The book lambasted the prime minister’s past.
その本は首相の過去を厳しく非難した。