「derive: 由来する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/004-derive-300x225.jpg)
The alien says many English words are derived from the Alien words.
宇宙人によると、英語の多くが彼等の言語に由来するらしい。
「detest: ひどく嫌う」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/005-detest-300x222.jpg)
He detests carrots.
彼は人参をひどく嫌っている
「duplicate: 複製する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/037-duplicate-300x236.jpg)
He is duplicating illegal bags.
彼は不正なカバンを複製している。
「dazzle: を幻惑する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/064-dazzle-300x240.jpg)
He was dazzled by the warmth of her smile.
彼は彼女の笑顔の暖かさに幻惑した。
「debunk: を暴露する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/067-debunk-300x212.jpg)
He was trying to debunk the alien’s plan.
彼は宇宙人の計画を暴露しようとしていた。
「detect: 感知する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/068-detect-300x226.jpg)
The robot detected the smell of the steak.
ロボはステーキの匂いを感知した。
「disseminate: を普及させる」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/073-disseminate-300x208.jpg)
He wants to disseminate the news.
彼はそのニュースを普及させたい。
「defuse: を和らげる」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/94-defuse-300x235.jpg)
He is trying to defuse the situation.
彼は状況を和らげようとしている。(ピザをあげている)
「deter: を思いとどまらせる」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/105-deter-300x246.jpg)
The high price of the service deterred people from seeking advice.
サービスが高料金だったため人々はアドバイスをもらうのをためらった。
「diminish: を減らす」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/113-diminish-300x261.jpg)
The king is not trying to diminish the national debt.
王は国家の借金を減らそうとしていない。
「debase: 品位を落とす」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/115-debase-300x276.jpg)
He debased his reputation by appearing in a cheap movie.
彼は安っぽい映画に出て自身の名声の品位を落とした。
「demean: 屈辱を受ける」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/116-demean-300x249.jpg)
It is the demeaning job.
それは屈辱的な仕事である。
「detract: を損なう」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/117-detract-300x262.jpg)
His latest movie was a failure, but did not detract much from his good reputation.
彼の最新映画は失敗作だったが、そこまで名声は損なわなかった。
「dwindle: 徐々に減少する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/118-dwindle-300x261.jpg)
The number of their species is slowly beginning to dwindle.
彼等の種は徐々に減少し始めた。
「deviate: を逸脱する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/119-deviate-300x227.jpg)
They deviated from the main path.
彼らは本道からそれた。
「dismiss: 却下する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/126-dismiss-300x236.jpg)
The boss casually dismissed his proposal.
上司は彼の提案を軽く却下した。
「dissect: を分析する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/127-dissect-300x231.jpg)
They dissected the plan to learn why it had failed.
彼らはなぜ計画が失敗したのかを学ぶために分析をした。
「denounce: を公然と非難する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/131-denounce-300x233.jpg)
The prime minister denounced human rights abuses.
首相は人権侵害を公然と非難した。
「disband: 解散する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/151-disband-300x248.jpg)
The monsters promised that they would disband.
モンスター達は解散すると約束した。
「dislodge: を退陣させる」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/152-dislodge-300x224.jpg)
They were dislodged from the mountain fort.
彼らは山の要塞から退陣させられた。
「disperse: を分散する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/153-disperse-300x236.jpg)
The manager dispersed a crowd.
マネージャーは群衆を散らした。
「defraud: からだまし取る」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/165-defraud-300x250.jpg)
The shop is defrauding customers of money by selling fake diamonds.
その店は偽物のダイヤを売ってお客からお金をだまし取っている。
「dupe: をだます」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/167-dupe-300x247.jpg)
The monster duped the public.
モンスターは大衆をだました。
「dawdle: ぐずぐずする」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/172-dawdle-300x223.jpg)
They are dawdling after the lunch time.
彼らは昼休憩のあとぐずぐずしている。
「diagnose: を診断する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/174-diagnose-300x234.jpg)
The doctor diagnosed the alien’s illness.
医者は宇宙人の病気を診断した。
「deploy: 配置する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/186-deploy-300x253.jpg)
The soldiers were deployed to fight against the monsters.
モンスター達と戦うために兵士たちが配置された。
「detonate: 爆発する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/187-detonate-300x248.jpg)
The bomb failed to detonate.
爆弾は爆発し損ねた。
「dispatch: を急送する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/188-dispatch-300x223.jpg)
The company promised to dispatch all the orders on the day that they received.
その会社は注文を受けたその日に急送することを約束している。
「dissuade: を思いとどまらせる」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/197-dissuade-300x240.jpg)
He was dissuaded from buying lottery tickets.
彼は宝くじのチケットを買うのを思いとどまらされた。
「delve: 徹底的に調査する」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/215-delve-300x241.jpg)
She delved into the problem over a week.
彼女はその問題を一週間以上徹底的に調査した。
「disparage: をみくびる」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/227-disparage-300x274.jpg)
The master disparaged his student.
師匠は弟子の力をみくびっていた。
「deplete: 使い果たす」
![](http://rakueigo.com/wp-content/uploads/2022/12/230-deplete-300x249.jpg)
The robot depleted fuel.
ロボは燃料を使い果たした。