長文
In the serene garden, efforts to recoup the lost harmony were underway. A team worked tirelessly to dispel the shadows of discord that had settled. Amidst the endeavor to recuperate, laughter echoed, displacing the lingering tension. As they delved into the roots of the issue, attempting to unravel the complexities, the truth began to distend like a blooming flower.
Excavating the layers of misunderstanding required patience. Some, however, chose to deride the process, sneering at the earnest attempts. Their jeers couldn’t debunk the genuine intentions behind the collective effort. Detecting the seeds of unity, they sprouted hope. With each shared smile, they discharged the negativity that had festered, allowing friendship to burgeon like cherry blossoms in spring.
(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)
静寂な庭園では、失われた調和を取り戻すための努力が進行中でした。チームは影の中に落ち着いていた不和を払うために、ひたすら働いていました。回復の試みの最中には、笑い声が響き渡り、残る緊張が取り除かれる一方でした。問題の根源に掘り下げ、複雑さを解明しようとする中で、真実は咲き誇る花のように膨らみ始めました。
誤解の層を発掘するには忍耐が必要でした。しかしながら、ある者たちはプロセスをあざ笑い、真剣な試みを冷笑しました。彼らの嘲りは、共同の努力の背後にある真摯な意図を暴露することはできませんでした。結束の芽を検出し、彼らは希望が芽生えました。共有された笑顔ごとに、潜んでいた否定的な感情を放出し、友情が春の桜のように芽吹くのを許しました。
単語・熟語穴埋め問題
Recoup(●●●)
Dispel(●●●)
Recuperate(●●●)
Displace(●●●)
Unravel(●●●)
Distend(●●●)
Excavate(●●●)
Deride(●●●)
Sneer(●●●)
Jeer(●●●)
Debunk(●●●)
Detect(●●●)
Sprout(●●●)
Discharge(●●●)
Burgeon(●●●)
Be Etched in Stone(●●●)
Buckle Down To(●●●)
Boat Anchor(●●●)
Blow Over(●●●)
Blue Blood(●●●)
例文穴埋め問題
The superhero managed to ●●● his energy by taking a nap in a giant cookie jar filled with milk.
スーパーヒーローは、牛乳で満たされた巨大なクッキージャーで昼寝をしてエネルギーを回復した。
The wizard used his magic wand to ●●● the illusion of flying spaghetti monsters, only to reveal a giant meatball instead.
魔法使いは魔法の杖を使って飛んでいるスパゲッティモンスターの幻影を払いのけたが、代わりに巨大なミートボールが現れた。
After a long day of chasing laser pointers, the cat needed to ●●● by lounging in a sunbeam while wearing sunglasses.
長い一日、レーザーポインターを追いかけた後、猫はサングラスをかけて日光浴をしながら回復する必要があった。
The alien tried to ●●● all the furniture in the room with floating cheese wheels from another planet.
宇宙人は、別の惑星から来た浮かぶチーズの車輪で部屋のすべての家具を移動させようとした。
The detective had to ●●● the mystery of the missing socks by interviewing a group of suspicious laundry baskets.
探偵は、怪しい洗濯かごのグループにインタビューして、失われた靴下の謎を解かなければならなかった。
The balloon animal’s balloon began to ●●● until it turned into a giant inflatable octopus that took over the city.
風船の動物の風船は膨張し始め、巨大なインフレータブルタコに変わり、それが都市を支配することになった。
The archaeologists had to ●●● a hidden treasure chest that turned out to be full of jellybeans instead of gold.
考古学者たちは隠された宝箱を発掘する必要があり、それが金ではなくゼリービーンズでいっぱいであることが判明した。
The unicorn ●●●d the knight for trying to use a sword made of spaghetti to rescue the princess.
ユニコーンは、騎士がプリンセスを救うためにスパゲッティで作られた剣を使おうとしたことを嘲笑した。
The evil wizard ●●●ed at the hero, claiming that the hero’s cape looked like a tablecloth from a fancy restaurant.
邪悪な魔法使いはヒーローを冷笑し、ヒーローのマントが高級レストランのテーブルクロスに見えると主張した。
The crowd began to ●●● when the clown tried to juggle flaming donuts and accidentally set his hair on fire.
ピエロが燃えるドーナツをジャグリングしようとし、うっかり髪を火事にしたとき、群衆は野次を飛ばし始めた。
The scientist ●●●ed the theory that unicorns were responsible for all the missing left shoes by presenting a detailed chart of sock thefts.
科学者は、ユニコーンが失われた左足の靴に責任があるという理論を、靴下の盗難の詳細なチャートを提示して否定した。
The robot was able to ●●● a hidden message in a bottle that turned out to be a recipe for chocolate chip cookies.
ロボットは瓶の中に隠されたメッセージを探知し、それがチョコチップクッキーのレシピであることが判明した。
Overnight, the tiny seed that the wizard planted began to ●●● into a tree made of cotton candy.
魔法使いが植えた小さな種は、一晩で綿菓子でできた木に成長し始めた。
The magical creature ●●●d a cloud of glitter that temporarily turned the entire village into a disco party.
魔法の生物はグリッターの雲を放出し、それが村全体を一時的にディスコパーティーに変えた。
The enchanted mushrooms began to ●●●, growing so quickly that they formed a giant mushroom kingdom in the middle of the town.
魔法のキノコは急速に成長し、町の真ん中に巨大なキノコ王国を作り上げた。
熟語例文穴埋め問題
The giant chocolate fountain ●●●d over with so much molten cocoa that it flooded the entire city, leaving everyone swimming in chocolate.
巨大なチョコレートの噴水は、溶けたココアがあふれ出し、街全体をチョコレートで埋め尽くし、みんながチョコレートの中で泳いでいた。
The team was ●●●ed up for a battle against a giant inflatable dinosaur, armed with water guns and oversized marshmallows.
チームは巨大な風船恐竜との戦いに備え、水鉄砲と巨大なマシュマロで武装して準備を整えていた。
The piñata was so aggressively ●●● up by the kids that it exploded into a cloud of confetti and gummy bears.
ピニャーラは子どもたちによって猛烈に殴られ、爆発して紙吹雪とグミベアの雲になった。
The squirrel was so ●●●ed up after finding a giant acorn that it started doing cartwheels in excitement.
リスは巨大なドングリを見つけた後、興奮して前転を始めるほど興奮していた。
The chef ●●●ed out the toaster for not properly toasting the bread, even though the toaster was just an innocent bystander in the kitchen.
シェフはパンがうまくトーストされなかったため、トースターを厳しく叱り飛ばしたが、トースターはキッチンでただの無実の傍観者だった。
以上が火曜日の内容です。
分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)