長文
In the serene garden, efforts to recoup the lost harmony were underway. A team worked tirelessly to dispel the shadows of discord that had settled. Amidst the endeavor to recuperate, laughter echoed, displacing the lingering tension. As they delved into the roots of the issue, attempting to unravel the complexities, the truth began to distend like a blooming flower.
Excavating the layers of misunderstanding required patience. Some, however, chose to deride the process, sneering at the earnest attempts. Their jeers couldn’t debunk the genuine intentions behind the collective effort. Detecting the seeds of unity, they sprouted hope. With each shared smile, they discharged the negativity that had festered, allowing friendship to burgeon like cherry blossoms in spring.
(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)
静寂な庭園では、失われた調和を取り戻すための努力が進行中でした。チームは影の中に落ち着いていた不和を払うために、ひたすら働いていました。回復の試みの最中には、笑い声が響き渡り、残る緊張が取り除かれる一方でした。問題の根源に掘り下げ、複雑さを解明しようとする中で、真実は咲き誇る花のように膨らみ始めました。
誤解の層を発掘するには忍耐が必要でした。しかしながら、ある者たちはプロセスをあざ笑い、真剣な試みを冷笑しました。彼らの嘲りは、共同の努力の背後にある真摯な意図を暴露することはできませんでした。結束の芽を検出し、彼らは希望が芽生えました。共有された笑顔ごとに、潜んでいた否定的な感情を放出し、友情が春の桜のように芽吹くのを許しました。
単語・熟語穴埋め問題
Recoup(●●●)
Dispel(●●●)
Recuperate(●●●)
Displace(●●●)
Unravel(●●●)
Distend(●●●)
Excavate(●●●)
Deride(●●●)
Sneer(●●●)
Jeer(●●●)
Debunk(●●●)
Detect(●●●)
Sprout(●●●)
Discharge(●●●)
Burgeon(●●●)
Be Etched in Stone(●●●)
Buckle Down To(●●●)
Boat Anchor(●●●)
Blow Over(●●●)
Blue Blood(●●●)
例文穴埋め問題
After a financial setback, she worked hard to ●●● her losses.
財政の後退の後、彼女は損失を取り戻すために一生懸命働きました。
The morning sun helped to ●●● the darkness of the night.
朝の太陽が夜の闇を払うのを助けました。
After the surgery, he needed time to ●●● and regain his strength.
手術後、彼は回復して力を取り戻す時間が必要でした。
The new technology may ●●● traditional methods in the future.
新しい技術が将来、伝統的な方法を取って代わるかもしれません。
The detective worked tirelessly to ●●● the mystery.
刑事は謎を解明するためにひたすら働きました。
The balloon began to ●●● as more air was pumped into it.
もっと空気が送り込まれると、風船が膨らみ始めました。
Archaeologists ●●●d ancient artifacts from the site.
考古学者はその場所から古代の遺物を発掘しました。
It’s not fair to ●●● someone for their genuine efforts.
誰かの真剣な努力をあざ笑うのは公平ではありません。
Despite their success, some people still ●●● at their unconventional approach.
成功しているにもかかわらず、一部の人々は彼らの非伝統的なアプローチを冷笑しています。
The comedian asked the audience not to ●●● but to enjoy the humor.
お笑い芸人は観客に冷笑せず、ユーモアを楽しむように頼みました。
The scientist aimed to ●●● the myths surrounding the ancient artifact.
科学者は古代の遺物を取り巻く神話を暴露することを目指しました。
The detective used his keen sense of observation to ●●● the hidden clues.
刑事は鋭い観察力を使って隠された手がかりを検出しました。
In the spring, new plants ●●● from the ground.
春になると、新しい植物が地面から芽生えます。
The factory is not allowed to ●●● harmful chemicals into the river.
工場は有害な化学物質を川に放出することは許されていません。
The small business began to ●●● into a successful enterprise.
その小さなビジネスは急成長し、成功した企業になりました。
熟語例文穴埋め問題
Some historical events are so significant that they should ●●● for future generations.
いくつかの歴史的な出来事は非常に重要で、将来の世代のために石に刻まれるべきです。
As exams approached, she decided to ●●● her studies.
試験が近づく中、彼女は本腰を入れて勉強することに決めました。
The old computer became a ●●● after the company upgraded its technology.
その古いコンピュータは、会社がテクノロジーをアップグレードした後、役立たない物になりました。
The argument between friends will eventually ●●●, and they will reconcile.
友達の間の論争は最終的に過ぎ去り、和解するでしょう。
In some cultures, ●●● is associated with royalty or noble heritage.
一部の文化では、青い血は王族や高貴な血筋と結び付けられています。
以上が火曜日の内容です。
分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)