(8)Learn English with TV:ドラゴンボールで英語を学ぶ 感動のスーパーサイヤ人変身の場面を英語版テレビアニメでもう一度

テレビという媒体は時代遅れかもしれない。

世界の支配者たちはどうやったら民衆を支配しやすいのか

ということを常に考えている。

テレビというのもその一つだ。

朝起きてテレビをつけてCMになったら動き出す。

仕事・学校から帰ってきたらまずはテレビをつける。

テレビのスケジュールによって行動する。

テレビをつけているとそんな奴隷のような毎日が続いていくのだ。

というのは冗談で、

この記事ではテレビを使って英語を学ぶことを目的としている。

今回の記事は宇宙の支配者フリーザと戦うスーパーサイヤ人

の場面を英語で学んでみてみよう。

Learn English with Dragon Ball

クリリンをフリーザに殺された怒りでスーパーサイヤ人

に変身したゴクウ。

この名シーンをマンガではなくアニメの英語で学んでみよう。


(悟空):Get back to Earth and I’ll be there when I can.

ゴハンに対してこの場所から去るように言う悟空。


(ゴハン):If we take your spaceship, how can you supposed to get home? You’ll be stuck here!

しかし、悟空の宇宙船を使ってしまったら、悟空はどうなるのか?

心配するゴハン。


(悟空):Don’t talk back! I’m your father!

スーパーサイヤ人になった悟空は、話し方も少し

サイヤ人になっている。


(フリーザ):I thought this kind could only transform into Great Apes.

「Great Ape」大ざる

サイヤ人が大ざる以外に変身できることを知らなかったフリーザ。

まさか悟空がスーパーサイヤ人に変身したとは思っていない。


(ゴハン):I know you’ll find a way to get back home again safe and sound.

「safe and sound」安全に

悟空のことを信じているゴハン。


(フリーザ):I’m not letting you get away that easily.

立ち去ろうとするゴハンに対して攻撃をしようとするフリーザだが。


(悟空):You’re the scum of the universe and I’m getting sick of it.

「scum」くず

「get sick of」いやになる

「いい加減にしろ、このくずやろう!」

という悟空のセリフ。

スーパーサイヤ人になりたての悟空は

サイヤ人の血が抑えきれない感じだ。

終わりに

今回はドラゴンボールのあの有名な場面を使って

英語を学んでみた。

ドラゴンボールを今見返してみると

ナッパとか、ギニュー特戦隊とか、

今回のスーパーサイヤ人に変身した時の悟空の

圧倒的強さの際立て方がものすごく気持ちいい。

見ていて「やっときたかー!」と言う気分にさせられる。

同じカテゴリー他の記事へのリンク

(9)coming soon

(8)今回の記事:ドラゴンボール

(7)前回の記事:ザシンプソンズ

コメントを残す

*

CAPTCHA