レクチャー6を開始します。
①動画→②表現の説明→③スピーキングクイズ→④確認問題→⑤アウトプット練習→⑥リポートの順番で進みます。
①動画
②それでは動画の中の表現の中から重要表現をピックアップしてみましょう。
1:breaking ball: 変化球
2:hook: カーブ
Breaking ball, a hook! This one into the right field corner!
変化球、カーブ!これをライトコーナーに運ぶー!
「カーブ」にはいろいろな言い方があります。
「curve」「deuce」「bender」「number two」「Uncle Charlie」
キャッチャーからのカーブのサインが2の場合が多いことが「deuce」とか「number two」の由来です。
3:triple: 三塁打
See if he can get a triple out of it!
三塁打にできるか?
似た表現に「three-base hit」
4:stand-up triple: スライディングが必要のない余裕の三塁打
Stand-up triple!
スタンドアップ三塁打です!
スタンドアップ二塁打もあります。「stand-up double」
③スピーキングクイズ(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)
Q1. What type of pitch did the pitcher throw?
(ピッチャーはどんな球を投げましたか?)
A1. ●●●
Q2. Where did Ohtani hit the ball?
(大谷はボールをどこに打ちましたか?)
A2. ●●●
Q3. What is a “triple”?
(「triple」とは何ですか?)
A3. ●●●
Q4. What does “we’re almost to the cycle” mean?
(「we’re almost to the cycle」とは何ですか?)
A4. ●●●
Q5. What does “stand-up triple” mean?
(「stand-up triple」とは?)
A5. ●●●
④確認問題です。(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)
1:変化球: ●●● ball
2:カーブ: ●●●
3:カーブ: ●●●
4:カーブ: ●●●
5:カーブ: number ●●●
6:カーブ: Uncle ●●●
6:三塁打: ●●●
6:三塁打: ●●● -base hit
6:stand-up triple: ●●●
⑤次にアウトプットで知識を固めます。(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)
まるでアナウンサーになったかのようにスピーキング練習をしましょう。
変化球、カーブ!これをライトコーナーに運ぶー!●●●
三塁打にできるか?●●●
⑥リポート
最後に、今日学んだ内容を英語で短くリポートしてみましょう。
実際のニュースキャスターが試合結果を中継するように話してみてください!(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)
大谷翔平はブレーキングボールを右中間のコーナーへ打ち、三塁打としました。これが今季初の三塁打で、通算3本目です。これでサイクルヒットまであと一本、シングルヒットを残すのみです。
●●●レクチャー6は以上です。お疲れさまでした。
