(Chapter1)ダルビッシュ準完全試合:レクチャー4:五回

レクチャー4を開始します。

①動画→②表現の説明→③スピーキングクイズ→④確認問題→⑤アウトプット練習→⑥リポートの順番で進みます。

①動画

②それでは動画の中の表現の中から重要表現をピックアップしてみましょう。

1:Payoff pitch: ツースリーからのピッチング


2:Got him swinging: 空振り三振にしとめる

“swinging” は「バットを振って(=空振りで)」という意味。
“Got him looking!” は見逃し三振。


3:Thee up, three down: 3人打者が出てきて、3人ともアウトになった(=三者凡退)

イニングを完璧に終えた時の決まり文句。


4:Punch-out: 三振のスラング

“strikeout” と同じだが、より口語的で実況がよく使います。
Three more punch-outs!
→ さらに3つ三振を奪いました!

③スピーキングクイズ(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)

Q1. What does “payoff pitch” mean?
A1. ●●●


Q2. Who is the batter in this scene?
A2. ●●●


Q3. What happened when the announcer said “Got him swinging”?
A3. ●●●


Q4. What does “Three up, three down” mean?
A4. ●●●


Q5. What does this whole scene tell us about Darvish’s performance?
A6. ●●●

④確認問題です。(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)

1:Payoff pitching: ●●●

2:Got him swinging!: ●●●

3:Three up, three down: ●●●

4:punch-out: ●●●

⑤次にアウトプットで知識を固めます。(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)

まるでアナウンサーになったかのようにスピーキング練習をしましょう。


ダルビッシュ、構えて——アルトゥーベへの勝負球!●●●


空振り三振!●●●


三者凡退! さらに3つの三振を奪いました!●●●

⑥リポート

最後に、今日学んだ内容を英語で短くリポートしてみましょう。
実際の野球アナウンサーのように話してみてください!(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)

ダルビッシュがアルトゥーベに勝負球を投じ、空振り三振!このイニングも三者凡退で、三者連続奪三振を記録。

●●●

レクチャー4は以上です。お疲れさまでした。