英検1級アルティメットコース:第6週水曜日

recant (to withdraw or deny a statement)
Mnemonic/Association: re + cant → “not saying what you previously said.”
Contextual Usage: Imagine a preacher publicly taking back a controversial statement.
Example: He recanted his earlier statement under pressure.


repudiate (to reject or deny)
Mnemonic/Association: re + put aside → “push away or reject.”
Contextual Usage: Refusing to accept a ridiculous contract.
Example: She repudiated the allegations against her.


revile (to verbally abuse or criticize harshly)
Mnemonic/Association: re + vile → repeatedly calling someone “vile.”
Contextual Usage: Internet users publicly mocking a celebrity for a silly mistake.
Example: The actor was reviled by the media for his strange outfit.


recede (to move back or withdraw)
Mnemonic/Association: Think of waves receding from the shore.
Contextual Usage: Floodwater slowly withdrawing, revealing hidden objects.
Example: The floodwaters gradually receded.


relinquish (to give up or surrender)
Mnemonic/Association: Imagine a king relinquishing his crown.
Contextual Usage: Handing over control or rights to someone else.
Example: He relinquished control of the company.


reprieve (to grant temporary relief or postpone punishment)
Mnemonic/Association: re + preview → temporary relief before final punishment.
Contextual Usage: A judge delaying execution or punishment.
Example: The governor reprieved the prisoner.


rescind (to cancel or revoke)
Mnemonic/Association: Imagine cutting a contract paper to cancel it.
Contextual Usage: A company withdrawing an old policy.
Example: The company rescinded the job offer.


regale (to entertain or delight)
Mnemonic/Association: Think of hosting a feast or telling fun stories.
Contextual Usage: Entertaining guests with tales or food.
Example: She regaled us with stories of her travels.


reverberate (to echo or resound)
Mnemonic/Association: Imagine shouting in a canyon and hearing the echo.
Contextual Usage: Sound or events echoing through space or time.
Example: The sound of the bell reverberated through the valley.


resume (to restart or continue)
Mnemonic/Association: re + sum → “take up again.”
Contextual Usage: Restarting a paused activity.
Example: The concert resumed after the rain stopped.


slump (to drop suddenly or decline)
Mnemonic/Association: Think of a graph line suddenly falling.
Contextual Usage: Stock prices or mood sharply falling.
Example: The stock prices slumped yesterday.


spawn (to generate or produce)
Mnemonic/Association: Fish spawn eggs → creating new life.
Contextual Usage: A new idea or event causing many others.
Example: The new policy spawned many protests.


stunt (to hinder or prevent growth)
Mnemonic/Association: Imagine a plant not growing due to lack of sunlight.
Contextual Usage: Preventing growth or development.
Example: Lack of sunlight stunted the plant’s growth.


stymie (to block or thwart progress)
Mnemonic/Association: Visualize a maze blocking progress.
Contextual Usage: Obstacles causing plans to halt.
Example: The sudden storm stymied our plans for a picnic.


satirize (to mock or criticize humorously)
Mnemonic/Association: Think of cartoons mocking politicians.
Contextual Usage: Humorously criticizing social or political issues.
Example: The cartoonist satirized the government’s policies.

今回の単語:連想法

  • secede(脱退する)
    連想法: se + cede → 「別の道に行く」。
    イメージ: 州や国が仲間から離れて独立する。
    覚え方: 「セシードで国が脱退」
    例文: The state seceded from the union.
    日本語訳: その州は連邦から脱退した。

  • slash(大幅に削減する、切りつける)
    連想法: 「スラッシュ/斬る」イメージ。
    イメージ: ナイフで紙をバサッと切る。
    覚え方: 「スラッシュで予算カット」
    例文: They slashed the prices by 50%.
    日本語訳: 価格を50%も大幅に下げた。

  • snip(チョキンと切る)
    連想法: 「スニップ/チョキン」の音で覚える。
    イメージ: ハサミで髪の毛や糸を小さく切る。
    覚え方: 「スニップで髪を切る」
    例文: She snipped the ribbon at the ceremony.
    日本語訳: 彼女は式典でリボンをチョキンと切った。

  • snatch(ひったくる、奪う)
    連想法: 「素早く手で取るイメージ」。
    イメージ: 誰かがバッグをひったくる。
    覚え方: 「スナッチで奪う」
    例文: He snatched the wallet from her hand.
    日本語訳: 彼は彼女の手から財布をひったくった。

  • snitch(密告する)
    連想法: 「小声でチクるイメージ」。
    イメージ: クラスの問題を先生にチクる子供。
    覚え方: 「スニッチして密告」
    例文: He snitched on his classmates.
    日本語訳: 彼はクラスメートを密告した。

  • solicit(懇願する、勧誘する)
    連想法: so + licit → 正しく頼むイメージ。
    イメージ: 慈善団体が寄付を懇願する。
    覚え方: 「ソリシットで寄付を頼む」
    例文: The charity solicited donations from the public.
    日本語訳: その慈善団体は一般から寄付を募った。

  • scavenge(漁る、あさる)
    連想法: ゴミや残り物を探すイメージ。
    イメージ: アライグマがゴミ箱を漁る。
    覚え方: 「スカベンジでゴミを漁る」
    例文: The raccoon scavenged for food.
    日本語訳: アライグマが食べ物を漁った。

  • scour(徹底的に探す、擦り洗いする)
    連想法: ゴシゴシ擦るイメージ。
    イメージ: 台所をピカピカに擦り洗いする。
    覚え方: 「スカウアで徹底掃除」
    例文: She scoured the house for her keys.
    日本語訳: 彼女は鍵を探して家中を徹底的に探した。

  • scrabble(もがく、かき集める)
    連想法: 手で必死にかき集めるイメージ。
    イメージ: 落ちた物を必死にかき集める。
    覚え方: 「スクラブルで必死に集める」
    例文: He scrabbled through his bag for his phone.
    日本語訳: 彼はバッグの中を必死にかき回して携帯を探した。

  • swill(がぶ飲みする、流し込む)
    連想法: 大量に飲み込むイメージ。
    イメージ: 猪が水やビールをがぶ飲みする。
    覚え方: 「スウィルで水をがぶ飲み」
    例文: The pigs swilled water from the trough.
    日本語訳: 豚たちは水槽から水をがぶ飲みした。

  • snarl(歯をむき出して唸る、絡ませる)
    連想法: 犬の唸り声 snarl から連想。
    イメージ: 犬が吠えながら絡まるリード。
    覚え方: 「スナルで歯をむき出す」
    例文: The dog snarled at the stranger.
    日本語訳: 犬は見知らぬ人に歯をむき出して唸った。

  • straddle(またがる、両立させる)
    連想法: 足を左右に広げてまたぐイメージ。
    イメージ: 馬や自転車にまたがる。
    覚え方: 「ストラドルで跨る」
    例文: He straddled the bike and pedaled off.
    日本語訳: 彼は自転車にまたがり、漕ぎ出した。

  • strut(得意げに歩く)
    連想法: 胸を張って堂々と歩くイメージ。
    イメージ: 雄鶏が庭を歩く。
    覚え方: 「ストラットで得意げに歩く」
    例文: The rooster strutted around the yard.
    日本語訳: 雄鶏が庭を得意げに歩き回った。

  • swarm(群がる)
    連想法: ハチの群れ swarm から連想。
    イメージ: 蜂や人々が一箇所に集まる。
    覚え方: 「スウォームで群がる」
    例文: Tourists swarmed the famous monument.
    日本語訳: 観光客が有名な記念碑に群がった。

  • snub(軽んじる、冷たくあしらう)
    連想法: 無視して鼻であしらうイメージ。
    イメージ: パーティーで誰かを意図的に無視する。
    覚え方: 「スナブで軽くあしらう」
    例文: She snubbed her ex-boyfriend at the party.
    日本語訳: 彼女はパーティーで元彼を冷たくあしらった。

ここからはコロケーションで覚えましょう

secede(脱退する)secede from a union:連邦・組織から脱退する
threaten to secede:脱退をほのめかす
slash(大幅に削減する、切りつける)slash prices:価格を大幅に下げる
slash the budget:予算を大幅に削減する
slash wages:賃金を大幅に削減する
snip(チョキンと切る)snip the ribbon:リボンをチョキンと切る
snip hair:髪を少し切る
snip coupons:クーポンを切り取る
snatch(ひったくる、奪う)snatch a bag:バッグをひったくる
snatch victory:勝利をかろうじて奪う
snatch a moment:ひとときをつかむ
snitch(密告する)snitch on someone:誰かを密告する
snitch to the teacher:先生にチクる
solicit(懇願する、勧誘する)solicit donations:寄付を募る
solicit business:取引を勧誘する
solicit support:支援を求める
scavenge(漁る、あさる)scavenge for food:食べ物をあさる
scavenge through trash:ゴミを漁る
scavenge resources:資源を漁る
scour(徹底的に探す、擦り洗いする)scour the area:地域を徹底的に捜索する
scour the internet:インターネットを徹底的に探す
scour a pan:鍋をこすって洗う
scrabble(もがく、かき集める)scrabble for food:食べ物を必死にかき集める
scrabble through papers:書類をかき回す
scrabble to survive:必死に生き延びる
swill(がぶ飲みする、流し込む)swill water:水をがぶ飲みする
swill beer:ビールをガブガブ飲む
swill down medicine:薬を一気に流し込む
snarl(歯をむき出して唸る、絡ませる)snarl at someone:誰かに唸る
traffic snarls:交通渋滞
snarl the rope:ロープを絡ませる
straddle(またがる、両立させる)straddle a horse/bike:馬や自転車にまたがる
straddle two cultures:二つの文化にまたがる
straddle a line:線の両側にまたがる
strut(得意げに歩く)strut down the street:通りを得意げに歩く
strut like a rooster:雄鶏のように胸を張って歩く
strut your stuff:自分を誇示して歩く
swarm(群がる)swarm around someone:誰かに群がる
swarm with bees:蜂で群がる
swarm into a store:店に群がり入る
snub(軽んじる、冷たくあしらう)snub someone:誰かを冷たくあしらう
snub an invitation:招待を無視する
snub at a party:パーティーで冷たくあしらう

以上が水曜日の内容です。

コロケーションを口に出して覚えましょう!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA