前回の復習:連想法
- obfuscate – (意図的に)わかりにくくする
Mnemonic: Obfuscate = “obvious fake” → obvious but fake explanations.
Association: A magician explains his trick using so many fake technical terms that nobody understands.
Sentence: The politician tried to obfuscate the issue with unnecessary jargon.
- obliterate – 完全に消す、破壊する
Mnemonic: Obliterate = “all obliterated” → nothing left.
Association: A giant eraser falls from the sky and erases an entire building.
Sentence: The old records were obliterated in the fire.
- override – 無効にする、優先させる
Mnemonic: Override = “ride over” → riding over someone’s decision.
Association: A cowboy rides his horse right over a “STOP” sign, ignoring the rule.
Sentence: The new law overrides the previous regulations.
- precipitate – 引き起こす、促進する
Mnemonic: Precipitate = “pre + sip” → one sip before time causes a spill.
Association: You sip coffee too soon and drop it, starting a cafeteria food fight.
Sentence: The scandal precipitated the minister’s resignation.
- prosecute – 起訴する、遂行する
Mnemonic: Prosecute = “pro security” → taking criminals to court to protect society.
Association: A superhero lawyer in a cape files lawsuits against villains.
Sentence: The state will prosecute anyone caught cheating in the exams.
- perturb – 不安にさせる、動揺させる
Mnemonic: Perturb = “perturb the peace” → disturb peace of mind.
Association: A calm pond suddenly gets waves from a giant rubber duck landing in it.
Sentence: Her strange question perturbed everyone in the meeting.
- pare – 削る、減らす
Mnemonic: Pare = “pairing knife” → peel away the skin.
Association: You peel an apple so aggressively it ends up the size of a grape.
Sentence: We must pare the budget to save money.
- prune – 剪定する、取り除く
Mnemonic: Prune = “prune tree” → cut away extra branches.
Association: A gardener trims a tree into the shape of a giant cat.
Sentence: You should prune unnecessary details from your essay.
- proliferate – 急増する、繁殖する
Mnemonic: Pro-life-rate → life spreading quickly.
Association: Rabbits in your garden multiply so fast they start forming a parliament.
Sentence: Misinformation can proliferate quickly on social media.
- promulgate – 公布する、広める
Mnemonic: Promulgate = “pro claim at the gate” → announce at the city gate.
Association: A king shouts the new law from the castle gate with a megaphone.
Sentence: The government will promulgate new safety regulations next month.
- preclude – 妨げる、排除する
Mnemonic: Preclude = “pre-close” → close off before it happens.
Association: A bouncer locks the club door before the troublemakers arrive.
Sentence: Bad weather precluded our trip to the mountains.
- prescribe – 処方する、規定する
Mnemonic: Prescribe = “pre-write” → write instructions before.
Association: A doctor hands you a note that says “Eat cake twice daily” as medicine.
Sentence: The doctor prescribed antibiotics for the infection.
- prevaricate – 言葉を濁す、はぐらかす
Mnemonic: Prevaricate = “prevent being very clear” → avoid being clear.
Association: A student asked if there’s homework, and the teacher started talking about the weather.
Sentence: Don’t prevaricate—just tell me if you broke the vase.
- ponder – 熟考する
Mnemonic: Ponder = “pond her” → think deeply like staring at a pond.
Association: You stare into a pond, imagining how frogs pay their taxes.
Sentence: She pondered the question for a long time before answering.
- plunder – 略奪する
Mnemonic: Plunder = “pull under” → pull goods away under your control.
Association: Pirates grab all the pastries from a bakery and sail away.
Sentence: The invaders plundered the village and took all its treasures.
今回の単語:連想法
- persecute – 迫害する
連想法: 「パー(人)をセク(追う)+キュート」 → 可愛い人を追い回して虐めるイメージ
日本語: 特定の人や集団を不当に苦しめること
例: The regime persecuted minority groups for decades.(その政権は少数派を何十年も迫害した)
- pulverize – 粉砕する
連想法: 「パル(パン)+バライズ(粉々)」 → パンを粉々に砕くイメージ
日本語: 物を完全に粉状にすること
例: The hammer pulverized the rocks into tiny pieces.(ハンマーで岩を粉々にした)
- pilfer – 盗む、くすねる
連想法: 「ピル(小さいもの)をファー(隠す)」 → 小さなものをこっそり盗むイメージ
日本語: 小さなものをこっそり盗むこと
例: The cat pilfered a piece of cheese from the kitchen.(猫がキッチンからチーズをくすねた)
- plead – 懇願する、弁護する
連想法: 「プレ(前に)+ド」 → 前に出て必死にお願いするイメージ
日本語: 強く頼む、または法廷で弁護する
例: He pleaded with his teacher for extra time on the homework.(宿題の締め切り延長を先生に懇願した)
- percolate – 浸透する、染み渡る
連想法: 「パーコ(珈琲)+レート」 → コーヒーがゆっくり滴るイメージ
日本語: 液体や考えなどが徐々に広がること
例: The idea slowly percolated through the team.(その考えは徐々にチームに浸透した)
- pervade – 広がる、浸透する
連想法: 「パー(全体)+ヴェイド(広がる)」 → 香水の匂いが部屋全体に広がるイメージ
日本語: 場所や空気に広く浸透すること
例: A sense of excitement pervaded the stadium.(興奮がスタジアム中に広がった)
- prod – 突く、刺激する
連想法: 「プロ(専門家)+ド」 → 専門家が棒で突いて反応を見るイメージ
日本語: 指や棒で軽く突く、または刺激して行動させる
例: He prodded the sleeping dog to wake it up.(眠っている犬を突いて起こした)
- parry – 受け流す、かわす
連想法: 「パリー(剣の型)」 → 剣で攻撃をかわすイメージ
日本語: 攻撃や質問を巧みにかわす
例: The fencer parried the opponent’s thrust.(フェンサーが相手の突きを受け流した)
- procrastinate – 先延ばしにする
連想法: 「プロ+クラスト(クラス)+ネイト」 → クラスの課題をずっと後回しにするイメージ
日本語: やるべきことを後回しにすること
例: She procrastinated doing her homework until midnight.(彼女は宿題を真夜中まで先延ばしにした)
- quadruple – 4倍にする
連想法: 「クアッド(4)+トリプル(3倍)」 → 4倍に増えるイメージ
日本語: 数量や規模を4倍にすること
例: The company quadrupled its profits in two years.(その会社は2年間で利益を4倍にした)
- revamp – 改造する、刷新する
連想法: 「リ(再び)+ヴァンプ(バンプ)」 → 古いものをぶつけて直して新しくするイメージ
日本語: 物や制度を改良・刷新すること
例: They revamped the website to make it more user-friendly.(ウェブサイトを刷新して使いやすくした)
- reinstate – 復職させる、元に戻す
連想法: 「リ(再び)+インステート(状態に置く)」 → 元の位置に戻すイメージ
日本語: 前の状態や地位に戻すこと
例: The company reinstated the employee after the investigation.(調査の後、従業員を復職させた)
- resuscitate – 蘇生させる
連想法: 「リ(再び)+サシテイト(息を吹き返す)」 → 人を生き返らせるイメージ
日本語: 意識や生命を再び取り戻させること
例: The paramedics resuscitated the drowning child.(救急隊が溺れた子供を蘇生させた)
- rankle – 心に刺さる、いらだたせる
連想法: 「ラン(怒り)+クル」 → 心の奥でずっと痛むイメージ
日本語: 嫌なことが心に残り続けること
例: His rude comment rankled her for days.(彼の無礼な発言が彼女の心に何日も残った)
- ravage – 荒廃させる、破壊する
連想法: 「ラヴァ(溶岩)+ジ」 → 溶岩が村を焼き尽くすイメージ
日本語: 町や自然などを破壊し荒らすこと
例: The hurricane ravaged the coastal city.(ハリケーンが沿岸都市を荒廃させた)
ここからはコロケーションで覚えましょう
| persecute – 迫害する | persecute minority groups – 少数派を迫害する persecute religious followers – 宗教信者を迫害する persecute for political beliefs – 政治的信念を理由に迫害する |
| pulverize – 粉砕する | pulverize rocks – 岩を粉砕する pulverize grains – 穀物を粉にする pulverize competition – 競争相手を徹底的に打ち負かす |
| pilfer – くすねる、盗む | pilfer office supplies – 事務用品をくすねる pilfer small items – 小さな物をこっそり盗む pilfer from a warehouse – 倉庫から盗む |
| plead – 懇願する、弁護する | plead guilty / not guilty – 有罪/無罪を主張する plead for mercy – 情状を訴える plead with someone – ~に懇願する |
| percolate – 浸透する、染み渡る | percolate through society – 社会に浸透する percolate into consciousness – 意識にじわじわと浸透する percolate ideas – アイデアが広がる |
| pervade – 広がる、浸透する | pervade a room / atmosphere – 部屋/雰囲気に広がる pervade literature – 文学に浸透する pervade society – 社会全体に広がる |
| prod – 突く、刺激する | prod someone into action – 誰かを行動に駆り立てる prod with a stick – 棒で突く prod thoughts / ideas – 思考やアイデアを刺激する |
| parry – 受け流す、かわす | parry an attack – 攻撃をかわす parry a question – 質問をうまくかわす parry criticism – 批判をうまくかわす |
| procrastinate – 先延ばしにする | procrastinate on homework – 宿題を先延ばしにする procrastinate making a decision – 決断を先延ばしにする procrastinate tasks – 仕事を先延ばしにする |
| quadruple – 4倍にする | quadruple profits / revenue – 利益/収益を4倍にする quadruple the workforce – 労働力を4倍にする quadruple output – 生産量を4倍にする |
| revamp – 改造する、刷新する | revamp a website – ウェブサイトを刷新する revamp a system / process – システム/プロセスを改造する revamp a strategy – 戦略を刷新する |
| reinstate – 復職させる、元に戻す | reinstate an employee – 従業員を復職させる reinstate a law / regulation – 法律/規則を復活させる reinstate benefits – 福利厚生を元に戻す |
| resuscitate – 蘇生させる | resuscitate a patient – 患者を蘇生させる resuscitate the economy – 経済を立て直す resuscitate interest / tradition – 興味/伝統を復活させる |
| rankle – 心に刺さる、いらだたせる | rankle for years – 何年も心に残る rankle someone’s memory – 誰かの記憶に刺さる rankle an insult – 侮辱が心に残る |
| ravage – 荒廃させる、破壊する | ravage a city / town – 都市/町を荒廃させる ravage by war / fire – 戦争/火事で破壊される ravage the environment – 環境を破壊する |
以上が水曜日の内容です。
コロケーションを口に出して覚えましょう!
