英検1級アルティメットコース:第2週木曜日

長文

In the secret meeting room, the detective tried to decipher a mysterious letter that seemed to defy all logic. On the wall, a map was used to delineate the criminal’s movements, allowing the detective to deduce his next target.

When asked to join the risky plan, the young officer started to demur, but his hesitation seemed to diffuse the growing tension in the room. Meanwhile, the chief decided to debar any journalist from entering and began to decry the spread of false information.

Outside, a sudden attack decimated the old building, and some people tried to denigrate the authorities for being unprepared. The guards managed to detain several suspects, though one of them tried to disavow any involvement.

The mayor spoke with obvious disdain, while others chose to dissemble their true opinions behind fake smiles. Later, a reporter asked a question in a lazy drawl, and the spokesperson started to dribble water nervously from his glass. Eventually, the excitement began to dissipate, and the government tried to downplay the whole incident to the public.

秘密の会議室で、探偵はあらゆる論理に decipher(解読する) しがたい、不思議な手紙を解読しようとした。その手紙は論理に defy(逆らう) かのようだった。壁には犯罪者の動きを delineate(詳細に描く) 地図があり、それによって探偵は次の標的を deduce(推論する) ことができた。

危険な計画に参加するよう求められた若い警官は demur(異議を唱える) ようになったが、そのためらいが部屋に高まった緊張を diffuse(和らげる) 効果を持った。一方、署長は記者の立ち入りを debar(禁じる) ことを決め、偽情報の拡散を decry(公然と非難する) し始めた。

外では突然の攻撃が古い建物を decimate(壊滅させる) し、人々の中には準備不足だとして当局を denigrate(中傷する) 者もいた。警備員たちは数人の容疑者を detain(拘留する) したが、その一人は関与を disavow(否認する) しようとした。

市長はあからさまな disdain(軽蔑) を示し、他の者たちは偽りの笑顔の裏で本心を dissemble(隠す) ことを選んだ。その後、記者が間延びした drawl(だらだらした話し方) で質問すると、報道官は緊張のあまりコップから水を dribble(ぽたぽた垂らす) ようになった。やがて興奮は dissipate(消散する) し、政府は事件全体を downplay(過小評価する) よう国民に伝えようとした。

(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)

単語・熟語穴埋め問題

decipher ●●●

defy ●●●

delineate ●●●

deduce ●●●

demur ●●●

diffuse ●●●

debar ●●●

decry ●●●

decimate ●●●

denigrate ●●●

detain ●●●

disavow ●●●

disdain ●●●

dissemble ●●●

drawl ●●●

dribble ●●●

dissipate ●●●

downplay ●●●

例文穴埋め問題

  • I tried to ●●● my dog’s barking, thinking he was sending Morse code.
    犬がモールス信号を送っていると思って、吠え声を解読しようとした。

  • She wore a swimsuit in a snowstorm to ●●● fashion norms.
    彼女はファッションの常識に逆らって吹雪の中で水着を着た。

  • He ●●●d his plan using ketchup on the table.
    彼はケチャップでテーブルに計画を描いた。

  • From the smell, I ●●●d my roommate had married garlic.
    匂いから、ルームメイトがニンニクと結婚したと推論した。

  • I wanted to ●●●, but my cat already RSVP’d to the wedding.
    異議を唱えたかったが、猫がすでに結婚式に出席の返事をしていた。

  • She sprayed perfume to ●●● her anger.
    彼女は怒りを拡散するために香水を吹きかけた。

  • They ●●●red me from the library for singing opera in the quiet zone.
    静寂ゾーンでオペラを歌ったため、図書館への立ち入りを禁止された。

  • The mayor ●●●ed pineapple on pizza as a national threat.
    市長はピザにパイナップルを載せることを国家の脅威だと非難した。

  • Aliens plan to ●●● Earth because they hate Wi-Fi passwords.
    エイリアンはWi-Fiのパスワードが嫌いで地球を壊滅させる計画を立てている。

  • He ●●●d my cooking by calling it “culinary chaos.”
    彼は私の料理を「料理の混沌」と呼んで中傷した。

  • Police ●●●ed a goose for jaywalking.
    警察はガチョウを横断違反で拘留した。

  • I ●●● any connection to that dancing raccoon.
    私は踊るアライグマとの関係を否認する。

  • The cat ●●●ed wearing a tiny top hat because it believed it would lose its secret ninja powers.
  • その猫は、自分の秘密の忍者パワーを失うと思ったので、ちっちゃなシルクハットをかぶるのを軽蔑した。

  • He ●●●d happiness while eating burnt spaghetti.
    彼は焦げたスパゲッティを食べながら幸せを装った。

  • He ●●●ed, “Yaaa want some teaaa?” for five minutes.
    彼は5分間「おおお茶ぁぁぁいるぅ?」と間延びした調子で話した。

  • I accidentally ●●●d coffee on my boss during a handshake.
    握手中にコーヒーをボスに垂らしてしまった。

  • The magician made my wallet ●●● into thin air.
    魔法使いが私の財布を空気中に消した。

  • He tried to ●●● the fire by calling it a “warm glow.”
    彼は火事を「ちょっと温かい光」と言って軽く見せようとした。

以上が木曜日の内容です。

分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA