英検1級アルティメットコース:第3週水曜日

✅ 1. edify (啓発する、教化する)
Mnemonic:
Think “educate” → edify sounds like “edify your mind” (to build or enlighten).

Association:
Imagine someone building a tall tower of books to “edify” people.

Context Sentence:
The teacher sought to edify her students with stories of resilience.
(先生は忍耐の物語で生徒たちを啓発しようとした。)


✅ 2. endow (授ける、寄付する)
Mnemonic:
“End + Wow” → Someone ends poverty by donating a wow amount of money.

Association:
Picture a rich old lady endowing a university with a golden statue.

Context Sentence:
He endowed the hospital with funds to build a new wing.
(彼は新しい棟を建てるために病院に寄付した。)


✅ 3. eschew (避ける)
Mnemonic:
Sounds like “ah-choo!” (sneeze) → You eschew allergens to avoid sneezing.

Association:
Imagine someone turning away from shoes because they’re allergic!

Context Sentence:
She eschews gossip, preferring meaningful conversations.
(彼女はゴシップを避け、有意義な会話を好む。)


✅ 4. eulogize (称賛する、賛辞を述べる)
Mnemonic:
“EUropeans love to eulogize their heroes at funerals.”

Association:
Picture someone giving a glowing speech at a funeral, saying, “He was a legend!”

Context Sentence:
They eulogized the scientist for her groundbreaking discoveries.
(彼らはその科学者の画期的な発見を称賛した。)


✅ 5. equivocate (曖昧な言葉を使う、ごまかす)
Mnemonic:
“Equal voice” → You equivocate when you balance between two sides.

Association:
Imagine a politician saying yes and no at the same time to avoid trouble.

Context Sentence:
He tends to equivocate when asked about controversial topics.
(彼は論争的な話題について尋ねられると曖昧に答える傾向がある。)


✅ 6. emanate (発する、放つ)
Mnemonic:
“E-man ate” → After eating, the smell emanates from his mouth.

Association:
Think of light emanating from a lamp in the darkness.

Context Sentence:
Warmth emanated from the fireplace on a cold night.
(寒い夜に暖炉から温もりが放たれた。)


✅ 7. emancipate (解放する)
Mnemonic:
“Emancipate = Man escape” → A man escaping chains.

Association:
Picture Lincoln emancipating slaves by cutting chains with giant scissors.

Context Sentence:
The reform sought to emancipate workers from harsh conditions.
(その改革は劣悪な労働環境から労働者を解放しようとした。)


✅ 8. embroil (巻き込む)
Mnemonic:
“Embroil = in boiling water” → If you’re embroiled, you’re in hot trouble.

Association:
Imagine someone getting tangled in spaghetti while cooking.

Context Sentence:
The country was embroiled in a long and bitter conflict.
(その国は長く苦い対立に巻き込まれていた。)


✅ 9. encumber (妨げる)
Mnemonic:
Think “cumbersome” → Something heavy encumbers you.

Association:
Imagine carrying a huge rock while trying to run.

Context Sentence:
She was encumbered by excessive responsibilities.
(彼女は過剰な責任に妨げられていた。)


✅ 10. entrench (確立する、強固にする)
Mnemonic:
Think of digging a trench → To entrench is to dig in and secure.

Association:
Picture soldiers entrenching themselves in a bunker.

Context Sentence:
These traditions are deeply entrenched in the community.
(これらの伝統は地域社会に深く根付いている。)


✅ 11. enumerate (列挙する)
Mnemonic:
“Number it” → To enumerate is to list numbers or items.

Association:
Imagine a teacher counting “one, two, three” on the board.

Context Sentence:
He enumerated the reasons for his resignation.
(彼は辞任の理由を列挙した。)


✅ 12. externalize (外に表す)
Mnemonic:
“External” → Make internal feelings external.

Association:
Imagine emotions jumping out of someone’s chest like cartoon characters.

Context Sentence:
Art allows us to externalize our emotions creatively.
(芸術は感情を創造的に外に表すことを可能にする。)


✅ 13. exult (大いに喜ぶ)
Mnemonic:
Sounds like result → You exult when the results are good.

Association:
Picture someone jumping and screaming after winning the lottery.

Context Sentence:
Fans exulted in their team’s unexpected victory.
(ファンはチームの予想外の勝利に大喜びした。)


✅ 14. expiate (罪を償う)
Mnemonic:
“Ex-Pay” → You expiate your sins by paying for them.

Association:
Imagine someone giving gold coins to an angel for forgiveness.

Context Sentence:
He tried to expiate his guilt by doing volunteer work.
(彼はボランティア活動で罪の意識を償おうとした。)


✅ 15. erode (侵食する、徐々に損なう)
Mnemonic:
Think of erosion → Waves erode rocks slowly.

Association:
Picture waves eating away a giant cookie cliff.

Context Sentence:
Years of conflict have eroded trust between the nations.
(長年の対立で国同士の信頼が損なわれてきた。)

今回の単語:連想法

✅ 1. exorcise(悪霊を追い払う)
連想法:
「悪霊を 外(ex) に追い出す」→ 映画『エクソシスト』を思い出すと完璧。
説明:
「エクソシスト」を連想すれば、悪霊を追い払うイメージがすぐ浮かぶ。
✔ 例:The priest tried to exorcise the demon.(司祭は悪魔を追い払おうとした。)


✅ 2. exploit(利用する、搾取する)
連想法:
「エクスプローラー(explorer)が資源を exploit(利用)する」→探検家が鉱山を掘って利益を得るイメージ。
説明:
人や資源を「とことん使う」イメージ。良い意味・悪い意味どちらもある。
✔ 例:He exploited the loophole in the law.(彼は法律の抜け穴を利用した。)


✅ 3. expunge(抹消する、消し去る)
連想法:
「スポンジ(sponge)で消す」→ exPUNGE と sponge が似ている。
説明:
スポンジで文字をゴシゴシ消すイメージ。
✔ 例:The record was expunged from the database.(その記録はデータベースから抹消された。)


✅ 4. extricate(救い出す、解放する)
連想法:
「extra(外)+icate(抜く)」→絡まった縄から引き抜くイメージ。
説明:
複雑に絡まった状況から人を外に引っ張り出す。
✔ 例:Firefighters extricated the victims from the wreck.(消防士は犠牲者を車の残骸から救い出した。)


✅ 5. extrapolate(外挿する、推定する)
連想法:
「extra(外)+polate(投げる)」→データを外に投げて未来を推測する。
説明:
現在のデータをもとに「未来の予測」をするイメージ。
✔ 例:We can extrapolate future trends from this data.(このデータから将来の傾向を推定できる。)


✅ 6. extradite(引き渡す、送還する)
連想法:
「extra(外)+dite(deliver)」→犯人を外国に届けるイメージ。
説明:
犯罪者を国境を越えて送り返すこと。
✔ 例:The suspect was extradited to his home country.(容疑者は母国に送還された。)


✅ 7. execute(実行する、処刑する)
連想法:
「エクセル(Excel)でマクロを 実行」→プログラム実行と処刑の両方を覚えられる。
説明:
命令を「完了」させるイメージ。
✔ 例:They executed the plan perfectly.(彼らはその計画を完璧に実行した。)


✅ 8. elucidate(明確にする、説明する)
連想法:
「light(光)を当てる」→luci = light で「明らかにする」。
説明:
難しいことをクリアに説明して「光を当てる」感じ。
✔ 例:The professor elucidated the complex theory.(教授は複雑な理論を明確に説明した。)


✅ 9. foil(阻止する、挫折させる)
連想法:
「アルミホイルで包む」→何かを包んで動けなくして阻止。
説明:
敵の計画を「包んで動けなくする」イメージ。
✔ 例:The police foiled the robbery attempt.(警察は強盗を未然に防いだ。)


✅ 10. foist(押し付ける)
連想法:
「force と似てる」→無理やり押し付けるイメージ。
説明:
要らないものをゴリ押しする感じ。
✔ 例:He tried to foist his old books on me.(彼は古い本を私に押し付けようとした。)


✅ 11. faze(ひるませる、動揺させる)
連想法:
「フェイス(face)が青ざめる」→ショックで顔色が変わる。
説明:
驚きや困惑で人をドキッとさせる。
✔ 例:She wasn’t fazed by the criticism.(彼女は批判に動じなかった。)


✅ 12. foment(扇動する)
連想法:
「foam(泡)が立つ」→怒りや不満を泡立たせるイメージ。
説明:
暴動や不満を煽る。
✔ 例:They tried to foment a rebellion.(彼らは反乱を扇動しようとした。)


✅ 13. frazzle(疲れ果てさせる)
連想法:
「フライパンでジュージュー焼く」→熱でヘトヘトにするイメージ。
説明:
ストレスや疲れでボロボロになる。
✔ 例:I’m completely frazzled after work.(仕事で完全にクタクタだ。)


✅ 14. gnaw(かじる)
連想法:
「ガリガリ gnaw」→骨をかじる音をイメージ。
説明:
犬が骨をガリガリかじる映像を思い浮かべる。
✔ 例:The dog gnawed on a bone.(犬は骨をかじっていた。)

gnaw の発音記号は:
/nɔː/(米音・英音ともにほぼ同じ)
発音のポイント:
g は発音しない(silent g)
「n」に続いて aw = ɔː(オー)」 の音
→ 「ノー」に近いけど、英語では口をやや大きく開けて「ノー(nɔː)」と発音


✅ 15. glean(少しずつ集める)
連想法:
「grain(穀物)」→畑で落ちた穀物を拾い集めるイメージ。
説明:
情報やものを「ちょっとずつ拾う」。
✔ 例:I gleaned some useful tips from the seminar.(セミナーから有益なヒントを少し拾った。)

ここからはコロケーションで覚えましょう

exorcise(悪霊を払う)exorcise a demon – 悪魔を追い払う
exorcise evil spirits – 悪霊を祓う
exorcise fears – 恐怖を取り除く
exorcise old memories – 古い記憶を消し去る
exploit(利用する、搾取する)exploit opportunities – 機会を利用する
exploit resources – 資源を活用する
exploit vulnerabilities – 脆弱性を突く
exploit workers – 労働者を搾取する
expunge(抹消する)expunge a record – 記録を抹消する
expunge a name – 名前を削除する
expunge all traces – 痕跡をすべて消す
expunge from memory – 記憶から消し去る
extricate(救い出す、解放する)extricate from danger – 危険から救い出す
extricate oneself from a situation – 状況から抜け出す
extricate from debt – 借金から脱出する
extricate from wreckage – 残骸から救出する
extrapolate(推定する)extrapolate data – データを外挿する
extrapolate future trends – 将来の傾向を推定する
extrapolate from evidence – 証拠から推測する
extrapolate results – 結果を推定する
extradite(引き渡す、送還する)extradite a suspect – 容疑者を引き渡す
extradite a criminal – 犯罪者を送還する
extradite under a treaty – 条約に基づき引き渡す
seek to extradite – 引き渡しを求める
execute(実行する、処刑する)execute a plan – 計画を実行する
execute a command – 命令を実行する
execute a criminal – 犯罪者を処刑する
execute a strategy – 戦略を遂行する
elucidate(明確にする、説明する)elucidate a concept – 概念を明確にする
elucidate the meaning – 意味を説明する
elucidate a theory – 理論を解説する
elucidate the process – 過程を明らかにする
foil(阻止する)foil a plot – 陰謀を阻止する
foil a plan – 計画を挫折させる
foil an attempt – 試みを阻止する
foil a robbery – 強盗を未然に防ぐ
foist(押し付ける)foist upon someone – 誰かに押し付ける
foist a fake on the public – 偽物を公衆に押し付ける
foist responsibility – 責任を押し付ける
foist a product – 製品を無理やり売りつける
faze(ひるませる)not fazed by – ~に動じない
faze someone – 人をひるませる
faze the opposition – 相手をうろたえさせる
little can faze her – 彼女を動揺させるものはほとんどない
foment(扇動する)foment rebellion – 反乱を扇動する
foment unrest – 不安を煽る
foment discord – 不和を煽る
foment violence – 暴力を扇動する
frazzle(疲れ果てさせる)frazzle one’s nerves – 神経をすり減らす
completely frazzled – 完全に疲れ果てる
frazzle someone out – 誰かを疲れ果てさせる
frazzle from overwork – 過労で疲れ切る
gnaw(かじる、苦しめる)gnaw at a bone – 骨をかじる
gnaw away at doubts – 疑念をじわじわと侵食する
gnaw at conscience – 良心を苦しめる
gnaw through wood – 木をかじり切る
glean(少しずつ集める)glean information – 情報を集める
glean knowledge – 知識を少しずつ得る
glean facts – 事実を拾い集める
glean from conversation – 会話から拾う

以上が水曜日の内容です。

コロケーションを口に出して覚えましょう!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA