長文
The Capricious Island
There once was an island known for its buoyant residents, who always seemed cheerful even during storms. But beneath that surface lay a deceptive tranquility. The weather was capricious, shifting from sunshine to hurricanes within minutes. One day, a group of tenacious explorers arrived, determined to map its mysterious lands.
They met a crabby old sailor who warned them, “Beware the treacherous cliffs and the spurious myths of gold.” The explorers laughed it off as a frivolous tale.
They proceeded with perfunctory caution, barely noticing the unruly vines trying to trip them. One malevolent monkey even stole their compass! The team’s leader, though, remained resplendent in his golden uniform and lenient with mistakes. However, the cook was quite petulant, yelling at anyone who touched his utensils.
Despite their negligent attitude toward the sailor’s advice, the explorers survived. Their map was filled with strange creatures, illusions, and truths. It was a journey that tested their limits—and taught them that paradise can be deceptive, and survival demands more than just good looks and optimism.
気まぐれな島
かつて、ある島には buoyant(陽気な) 住民たちが住んでおり、嵐の中でもいつも楽しそうにしていました。しかし、その表面の下には deceptive(人を欺くような) 静けさが潜んでいました。天気は非常に capricious(気まぐれな) もので、数分のうちに晴天からハリケーンへと変わってしまいます。ある日、tenacious(粘り強い) 探検家の一団が、その謎めいた土地を地図に記すために到着しました。
彼らは crabby(不機嫌な) 年老いた船乗りに出会い、「treacherous(危険な) 崖や、spurious(でたらめな) 金の神話には気をつけろ」と警告されました。しかし探検家たちは、それを frivolous(軽薄な) 話だと笑い飛ばしました。
彼らは perfunctory(おざなりな) 注意しか払わずに進み、足を引っかけようとする unruly(手に負えない) ツルにもほとんど気づきませんでした。すると malevolent(悪意のある) 猿が、彼らのコンパスを盗んでしまいました。それでも隊長は resplendent(まばゆい) 金色の制服に身を包み、失敗にも lenient(寛大な) 態度を取りました。一方、料理人は petulant(短気な) 性格で、誰かが調理器具に触れるたびに怒鳴り散らしました。
船乗りの忠告を negligent(怠慢な) 態度で無視していたにもかかわらず、探検家たちは生き延びました。彼らの地図には奇妙な生き物や幻、そして真実が描かれていました。この旅は彼らの限界を試し、楽園とは deceptive(見かけほど単純ではない) ものであり、生き残るには楽観や見た目以上のものが必要だと教えてくれたのです。
(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)
単語・熟語穴埋め問題
buoyant ●●●
crabby ●●●
capricious ●●●
deceptive ●●●
frivolous ●●●
lenient ●●●
negligent ●●●
perfunctory ●●●
malevolent ●●●
resplendent ●●●
spurious ●●●
petulant ●●●
treacherous ●●●
unruly ●●●
tenacious ●●●
例文穴埋め問題
He danced ●●● on a trampoline made of jellyfish.
彼はクラゲ製のトランポリンの上で陽気に踊った。
My ●●● cat sued me for emotional damage.
うちの不機嫌な猫が、精神的苦痛で私を訴えた。
A ●●● tornado decided to make crop circles in my cereal.
気まぐれな竜巻が、私のシリアルの中にミステリーサークルを作った。
The ●●● donut looked sweet but was filled with wasabi.
人を欺くようなドーナツは甘そうに見えたが、中身はワサビだった。
He made a ●●● law outlawing Mondays.
彼は月曜日を禁止するという軽薄な法律を作った。
My ●●● teacher gave me an A+ for a drawing of a potato.
私の寛大な先生は、ジャガイモの絵にA+をくれた。
She was so ●●● that she forgot her pet giraffe at the gas station.
彼女は怠慢すぎて、ペットのキリンをガソリンスタンドに置き去りにした。
He ●●● kissed the trophy like he was allergic to victory.
彼は勝利にアレルギーがあるかのように、おざなりにトロフィーにキスした。
A ●●● hamster hacked into my Wi-Fi.
悪意あるハムスターが私のWi-Fiをハッキングした。
She wore a ●●● gown made of disco balls.
彼女はミラーボールでできたまばゆいガウンを着ていた。
The ●●● treasure map led us to a vending machine.
偽の宝の地図は、自動販売機に案内してくれた。
A ●●● squirrel demanded I pay rent for living under its tree.
短気なリスが、木の下に住むなら家賃を払えと迫ってきた。
We crossed the ●●● bridge made of spaghetti.
私たちはスパゲッティでできた危険な橋を渡った。
The ●●● marching band played five songs at once.
手に負えないマーチングバンドは、5曲を同時に演奏した。
He was ●●● enough to build a rocket out of soda cans.
彼はソーダ缶でロケットを作るほど粘り強かった。
以上が火曜日の内容です。
分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)
