英検1級エクセレントコース:第四十週火曜日

長文

Far away, beyond the pristine waters of the northern sea, lies a full-fledged island covered in intangible mist.
The island is distinct from any other, not because of its size, but because of the incessant whispering that flows through the trees.
No one knows who—or what—whispers. Even the omniscient elders in the nearby villages remain silent about its origin.
Many have tried to investigate, but the journey is filled with sporadic storms and intermittently glowing lights in the sky.

One versatile explorer, known for juggling and sword fighting, claimed to hear pertinent information from the whispers—secrets of time and space.
His account was incoherent, filled with symbols and nonsensical words, but some say it held legitimate clues.
The government denies everything, calling the idea “not pertinent to national interest,” yet their crucial satellites continue orbiting the area.
What lies in the mist may be invincible, transcendent, or simply a crucial part of our forgotten history.

遥か北の海の pristine(手つかずの) 水域の向こうに、full-fledged(本格的な) 島があり、それは intangible(無形の) 霧に包まれている。
その島は他とは distinct(はっきり異なり)、大きさではなく、木々を通して流れる incessant(絶え間ない) ささやき声によって特別な存在となっている。
そのささやきの正体を知る者はいない。近隣の村の omniscient(全知の) 長老たちでさえ、その起源については沈黙を守っている。
多くの者が調査を試みたが、旅は sporadic(散発的な) 嵐と、空に intermittently(断続的に) 光る光に満ちている。

ジャグリングと剣術で知られる versatile(多才な) 探検家の一人は、そのささやきから pertinent(関連性のある) 情報、すなわち時空の秘密を聞いたと主張した。
彼の証言は incoherent(支離滅裂な) 内容で、記号や意味不明な言葉に満ちていたが、そこには legitimate(正当な) 手がかりが含まれているという者もいる。
政府はそれらを否定し、「国家利益に pertinent(関係のある) ものではない」としているが、その上空では crucial(極めて重要な) 衛星が今も周回し続けている。
霧の中にあるものは、invincible(無敵の) 存在か、transcendent(超越した) 何か、あるいは我々が忘れてしまった歴史の crucial(極めて重要な) 一部なのかもしれない。

(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)

単語・熟語穴埋め問題

crucial ●●●

distinct ●●●

full-fledged ●●●

intangible ●●●

invincible ●●●

incessant ●●●

incoherent ●●●

intermittently ●●●

legitimate ●●●

omniscient ●●●

pertinent ●●●

transcendent ●●●

sporadic ●●●

versatile ●●●

pristine ●●●

例文穴埋め問題

It’s ●●● to feed your pet llama exactly at 3:03 AM, or it turns into a werewolf.
ペットのラマに午前3時3分きっかりにエサをやるのは極めて重要だ。さもないと狼男に変身してしまう。


My cat wears a ●●● hat every day to confuse the neighbors.
うちの猫は毎日はっきりと違う帽子をかぶって隣人を混乱させている。


He’s now a ●●● ninja after training in his bathtub for 10 years.
10年間浴槽で修行した結果、彼は今や本格的な忍者だ。


Her anger was so ●●● that even ghosts were scared.
彼女の怒りは無形すぎて、幽霊さえも怖がっていた。


Wearing socks with sandals made him feel ●●● in fashion wars.
サンダルに靴下を履いた彼は、ファッション戦争で無敵だと感じていた。


The ●●● meowing of the robotic cat drove everyone bananas.
そのロボット猫の絶え間ない鳴き声で、みんなが発狂した。


After drinking ten cups of coffee, his speech became ●●● but oddly inspiring.
コーヒーを10杯飲んだ後、彼の話は支離滅裂になったが、なぜか感動的だった。


The haunted house door creaked ●●●, like it was laughing.
 そのお化け屋敷のドアは断続的にきしみ、まるで笑っているかのようだった。


His excuse for being late—“fighting ninjas”—sounded ●●● enough.
「忍者と戦っていた」という彼の遅刻理由は、一応正当に聞こえた。


My goldfish seems ●●●—it always knows when I’m sad.
うちの金魚は全知のようだ。私が落ち込むといつも察知してくる。


Her comment about aliens was strangely ●●● during our physics class.
彼女の宇宙人についての発言が、物理の授業中に妙に関連があった。


The taste of that donut was ●●●, like licking the cosmos.
あのドーナツの味は超越的だった。まるで宇宙をなめているようだった。


His ●●● dance moves kept the birds guessing.
彼の散発的なダンスの動きに鳥たちも困惑していた。


She’s so ●●● she can juggle, cook ramen, and do calculus at the same time.
彼女は多才で、ジャグリングしながらラーメンを作り、微積分まで同時にこなす。


The alien’s bedroom was ●●●, except for the three-headed teddy bear.
宇宙人の寝室は純粋なまでにきれいだった。三つ頭のテディベアを除けば。


以上が火曜日の内容です。

分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA