英検1級エクセレントコース:第三十九週木曜日

長文

In a distant kingdom, a devout knight, assiduous in his training, stood at the gates of the royal palace, preparing for the grueling challenge ahead.
The king had given an unprecedented task: to face the ferocious dragon that had been terrorizing the lands.
His armor was immaculate, reflecting the light of the setting sun, and his sword was impeccable, ready for the battle.

As the knight marched toward the dragon’s lair, he kept his mind intimate with his thoughts, focusing on the optimum strategy to defeat the beast.
He had received authoritative instructions from the kingdom’s best generals, but he knew that the flagrant actions of the dragon could not be predicted.
It was a filthy creature, known for its flagrant attacks and terrifying roar.

The knight was assertive, knowing he had to fight for his kingdom.
The placid nature of the surrounding forest seemed to mock his determination, but he was unshaken, determined to face the dragon unscathed.
His journey had been grueling, but he knew that the task ahead would be the most important of his life.

As he neared the lair, the ground shook under the ferocious growl of the dragon, and he felt the tension in his muscles.
But he remained calm, knowing that only by facing this challenge with confidence and an authoritative stance would he succeed.

(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)

遠い王国で、devout(献身的な) 騎士が assiduous(勤勉な) 訓練を重ねながら、王宮の門前に立ち、これから待ち受ける grueling(過酷な) 挑戦に備えていた。
王は unprecedented(前例のない) 課題を与えた。それは、土地を脅かしていた ferocious(凶暴な) ドラゴンに立ち向かうことだった。
彼の鎧は immaculate(汚れひとつない) 状態で夕日の光を反射し、剣も impeccable(完璧な) 仕上がりで戦いに備えていた。

騎士はドラゴンの巣穴へ進みながら、自分の思考と intimate(深く向き合い)、獣を倒すための optimum(最適な) 戦略に集中していた。
彼は王国屈指の将軍たちから authoritative(権威ある) 指示を受けていたが、ドラゴンの flagrant(露骨な) 行動は予測不可能だと理解していた。
それは filthy(不潔な) 生き物で、flagrant(目に余る) 攻撃と恐ろしい咆哮で知られていた。

騎士は assertive(断固とした) 姿勢を貫いていた。王国のために戦う覚悟があったからだ。
周囲の森の placid(穏やかな) 雰囲気は彼の決意を嘲笑うかのようだったが、彼は動じず、ドラゴンに unscathed(無傷で) 立ち向かう決意を固めていた。
その旅路は grueling(過酷な) ものだったが、これからの使命こそが人生で最も重要だと理解していた。

巣穴に近づくと、ドラゴンの ferocious(凶暴な) うなり声で地面が揺れ、筋肉に緊張が走った。
それでも彼は冷静さを保ち、この挑戦に authoritative(威厳ある) 態度で臨むことこそが成功への唯一の道だと知っていた。

単語・熟語穴埋め問題

assertive ●●●

authoritative ●●●権威のある、信頼できる

assiduous ●●●勤勉な、根気強い

devout ●●●信心深い、敬虔な

intimate ●●●親密な、深い

flagrant ●●●目に余る、悪名高い

filthy ●●●汚い、不潔な、卑猥な

ferocious ●●●凶暴な、猛烈な

grueling ●●●へとへとに疲れさせる、過酷な

immaculate ●●●汚れのない、完璧な

impeccable ●●●非の打ちどころのない、完璧な

unscathed ●●●無傷の、害を受けていない

unprecedented ●●●前例のない、空前の

optimum ●●●最適な、最善の

placid ●●●穏やかな、冷静な

例文穴埋め問題

The ●●●assertive squirrel marched into the bakery, demanding all the muffins without paying.
自信満々のリスはパン屋に行き、支払いなしでマフィンを全部要求した。


The ●●●authoritative penguin claimed the ice as his kingdom and ordered the seals to bow.
権威あるペンギンは氷を自分の王国だと主張し、アザラシたちにお辞儀を命じた。


The ●●●assiduous dragon spent hours trying to teach a parrot how to fly, even though it had no wings.
勤勉なドラゴンは、翼もないのにオウムに飛び方を教えようと何時間も費やした。


The ●●●devout witch cast spells every morning, but only to summon more coffee.
献身的な魔女は毎朝呪文を唱えたが、それはただもっとコーヒーを召喚するためだった。


The intimate frog whispered secrets to the moon, which then rained ●●●glitter down on the pond.
親密なカエルは月に秘密をささやき、月は池にキラキラした雨を降らせた。


The ●●●flagrant vampire wore a neon suit to the midnight ball, stealing the spotlight.
悪質なヴァンパイアは真夜中の舞踏会にネオンのスーツを着て現れ、注目を集めた。


The ●●●filthy wizard tried to clean his robe, but instead, it turned into a flying pizza.
汚れた魔法使いはローブを洗おうとしたが、その代わりに飛ぶピザに変わってしまった。


The ●●●ferocious kitten tried to conquer the world, starting with the living room rug.
猛々しい子猫は世界を征服しようとしたが、最初はリビングルームのラグから始めた。


The ●●●grueling hamster race lasted for hours, with the winner crossing the finish line just as the hamster fell asleep.
困難なハムスターのレースは数時間続き、勝者はハムスターが眠りに落ちる直前にゴールラインを越えた。


The ●●●immaculate octopus spent hours arranging seashells into a perfect circle, only for a crab to ruin it in seconds.
無垢なタコは何時間もかけて貝殻を完璧な円形に並べていたが、カニが数秒でそれを台無しにした。


The ●●●impeccable dragon’s scales shone so brightly that they blinded a few knights.
欠点がないドラゴンの鱗はあまりにも輝きすぎて、数人の騎士を盲目にした。


The ●●●unscathed wizard survived an explosion, only to realize his hat was missing.
無傷の魔法使いは爆発から生還したが、自分の帽子が無くなっていることに気づいた。


The ●●●unprecedented event of a flying fish playing chess shocked the entire ocean.
空飛ぶ魚がチェスをするという前例のない出来事が海全体を驚かせた。


The ●●●optimum way to defeat the dragon was with a giant pizza, according to the talking mushroom.
巨大なピザでドラゴンを倒すのが最適な方法だと、話すキノコが言った。


The ●●●placid unicorn calmly sipped tea while a tornado of cupcakes swirled around it.
穏やかなユニコーンは、カップケーキの竜巻が周りを渦巻いている間、落ち着いてお茶を飲んでいた。


以上が木曜日の内容です。

分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA