MLB実況で学ぶ野球英語講座2パート3

ダルビッシュ登板2020年7月31日 パート3


以下動画の内容です:

And 3-2. A swing and a miss! Strike three!
「スリーツーから、空振り三振!」

Got him on(~で三振にする) a curve ball.
「カーブで仕留めました。」

Newman strikes out, that’s number three for Darvish.
「ニューマンが三振。ダルビッシュ、3つ目の三振です。」

There’s Josh Bell. Swing and a miss! Strike three!
「ジョッシュベル。空振り三振!」

Back-to-back(連続の) case for Darvish to start the forth.
「ダルビッシュ連続三振で、4回を始めます。」

He had back-to-back strikeouts in the second.
「2回にも連続三振がありました。」

This is just a heater(快速球), not just a heater, a real good heater. Swing a little long and a little late.
「これは快速球ですね、ただの速球ではありません。素晴らしい速球です。振り遅れています。」

2-2-from Darvish. 「ツーツーからダルビッシュ」

The left-handed batting Moran will take strike three call(三振)!
「左打者のモーラン三振です。」

Darvish strikes out the side(三者三振).
「ダルビッシュ三者三振です。」

Cubs one, Pirates nothing. Bottom of the 4th inning, here’s Jason Kipnis.
「カブス1点、パイレーツ0点。4回裏、ジェイソンキプニスです。」

Kipnis struck out leaving two men on back in the second inning.
「キプニスは2回には三振をして走者二人を残塁させました。」

Kipnis up in the air to right, way back there and it is gone!
「キプナスライトに打ち上げた。打球は伸びて、入ったー!」

A home run for Kipnis.
「キプナス、ホームランです。」

Cubs lead to the nothing. 「カブスが差を付けます。」

His first homer as a cub.
「キプナスのカブスに入って初のホームラン。」

Strikeout victim first time! 「最初は三振となりましたが。」

This time he sits back on the breaking ball and unloads(放つ)!
「今回は変化球をしっかりと待って、放ちました。」

The Cubs lead to nothing here in the fifth inning.
「5回、カブスが0点にさらに差を付けます。」

And Trevor Williams out after four and 2/3(two thirds).
「トレバーウィリアムズが4回と3分の2で降板。」

Nik Turley will come out, a left hander for the Pirates.
「パイレーツは、左のニックターリーが登場します。」

Two on for Contreras, 「ツーアウトでコントレラス」

looking to do some damage here with two outs. 3-2,,, four walks in the inning. 「ツーアウトからでも何かやりそうです、スリーツーから、(四球)この回4つ目の四球です。」

The bases are loaded(満塁) for Jason Heyward.
「満塁でジェイソンヘイワードです。」

In the right for a base hit. 「ライト前ヒット!」

Here comes Bryan. Schwarber right behind him.
「ブライアンが捕ります。スキュワバーはすでに回っている」

The throw to third! Not in time! It’s four nothing!
「サードに送球!間に合わない!これで4対0です!」

It’s been a while since they ran across the home plate.
「しばらくホームを踏んでいませんでした。」

Oh! Off the leg of Darvish!「あっと!ダルビッシュの足に当たった」

It deflects right to Baez! 「ボールはそれてバエツの所に!」

Actually Yu pointed it, but it’s like, “Hey, I made that play for you.“
「なんと、ダルビッシュボールの方を指さして、「それそこに飛ばしてやったよ」みたいな感じです。」

A little exit velo(打球速度) off the back side of Darvish, 95 miles per hour, probably 75 miles per hour on the deflection right in the wallet.
「ダルビッシュの横に設置されている打球速度によると、時速95マイルです。おそらく、おしりに当たってそれた時には75マイルほどでしょう。」

Exit velo: Exit Velocityの略

(It) comes with a great great opportunity here in the eighth.
「8回に大チャンスです。」

They’d love to get two or three runs at least.
「少なくとも、2点から3点は取りたいです。」

Rizzo up with the bases loaded(満塁で), nobody out.
「満塁でリゾーです。ノーアウト。」

The 2-1, Rizzo lines a base hit into left-center field.
「ツーワンから、リゾーが左中間に安打を放ちます。」

This will drive into, Bryan goes to third on a single by Rizzo. 「この安打で、リゾーの安打でブライアンがサードに進塁。」

Cubs lead 6 to 1.
「カブスが6対1です。」

Here‘s the closer(抑え) Craig Kimbrell.
「抑えのクレイグキンブレルです。」

This is not a safe spot with his team now leading by five.
「5点リードしていても安心できません。」

Bell, Moran, and Reyolds for the Pirates.
「ベル、モーラン、レイオルズと続きます。」

Bell hits it deep to right and it‘s gone.
「ベル、ライトに打ったー、入った!」

The home run ball bites Kimbrell again. Six to two.
「キンブレルまたしてもホームランにやられました。6対2です。」

Moran, in the air to deep left and half won’t have room.
「モーラン、レフトの深い所、半分スペースが埋まっている。」

It‘s in the basket in the well.
「ボールは網の内側に入りました。」

Back-to-back(連続の) home runs against Kimbrell.
「キンブレルから連続ホームラン。」

And how big does that two-run single by Anthony Rizzo in the eighth inning look now.
「今考えると8回にリゾーが放った2打点安打に助けられています。」