(Chapter1)ダルビッシュ準完全試合:レクチャー2:ニ回

レクチャー2を開始します。

①動画→②表現の説明→③スピーキングクイズ→④確認問題→⑤アウトプット練習→⑥リポートの順番で進みます。

①動画

②それでは動画の中の表現の中から重要表現をピックアップしてみましょう。

1 Three-two pitch: フルカウントからの投球

Again the 3-2 pitch.

スリーツーからの投球。

レクチャー1で出てきたのは「payoff pitch:フルカウントからの投球」と同じ意味ですね。


2 Got him swinging!: 空振り三振!

Tricky ball! Got him swinging!

難しいボールだ!空振り三振!

「Got him!」は「Got him out!」の略で、「アウトにした」という意味です。

「Got him」の後ろに「~ing」がついてどうやってアウトにしたのかを説明します。

例:Got him swinging! 空振り三振  Got him looking! 見逃し三振

または「Got him on 球種」で「~の球で三振にした」となります。

例:Got him on splitter! スプリットで三振


3 Drop: (変化球が)落ちる

He let that drop in.

今の球は落としました。

4 Pull the string: 状況を支配している

He pulled the string!

ダルビッシュ打者を支配しています。

5 Punch-out: 三振

Three punch-outs!

三振三つです!

6 Strike out the side in order: 三者連続三振にとる

Darvish struck out the side in order!

ダルビッシュ三者連続三振です!

「retire the side」で「三人目をアウトにする」という意味です。

「in order」が「順番に」という意味です。

③スピーキングクイズ(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)

What does “Got him swinging!” mean?
答え:●●●


What kind of pitch was it when the announcer said “Pulled the strings”?
答え:●●●


How many strikeouts did the pitcher get in this inning?
答え:●●●


What does “Struck out the side in order” mean?
答え:●●●

④確認問題です。(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)

1 フルカウントからの投球: ●●●

2 空振り三振!: ●●●

3 (変化球が落ちる): ●●●

4 状況を支配する: ●●●

5 三振: ●●●

6 三者連続三振にとる: Strike out the ●●●.

⑤次にアウトプットで知識を固めます。(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)

まるでアナウンサーになったかのようにスピーキング練習をしましょう。


再びスリーツーからの投球です。●●●


難しいボールだ!空振り三振!●●●


今のは落としましたね。●●●


完全に打者を制圧しています。●●●


三者連続三振です。●●●

⑥リポート

最後に、今日学んだ内容を英語で短くリポートしてみましょう。
実際の野球アナウンサーのように話してみてください!(黒丸をクリックすると答えが出てきます。)


再びフルカウントからの勝負。空振り三振!巧みに変化球を操りました。落差のあるボールでタイミングを外し、最後は96マイルの速球で締め!この回、ダルビッシュが3者連続三振。完璧なピッチングで無失点に抑えました。試合は2回を終えて、ブッシュ・スタジアムでスコアレス。

●●●

レクチャー2は以上です。お疲れさまでした。