英検1級エクセレントコース:第二十三週火曜日

長文

In the heart of the bustling city, there exists a small park that serves as a haven for those seeking peace and tranquility. This park, a precious amenity in the urban sprawl, offers a respite from the chaos of daily life. Its lush greenery and serene environment provide a natural habitat for various birds and small animals. The park is not only a refuge for wildlife but also a hub for the community, where inhabitants gather for events, leisure, and relaxation.

One corner of the park features a historical monument, a keepsake from the past that reminds visitors of the city’s rich heritage. Nearby, there’s a quaint café known for its delicious pastries and warm atmosphere. However, a recent scandal revealed that some of the café’s currency was counterfeit, causing quite a stir among the patrons.

In another part of the city, an old building, once a grand venue for concerts and events, has now fallen into disrepair. Despite its current state, there is talk of restoring it to its former glory. The building, with its intricate architecture and spacious interiors, holds great historical significance and remains a symbol of the city’s cultural past.

Close to this venue is a small market known for its thrift shops, where one can find a variety of second-hand goods. The market, though humble in appearance, is a treasure trove of unique items and a testament to the community’s thrifty nature. On weekends, the vicinity buzzes with activity as people browse through the stalls in search of hidden gems.

On the outskirts of the city, there lies an old asylum, now abandoned and shrouded in mystery. Its dilapidated structure and eerie silence make it a popular spot for thrill-seekers and urban explorers. Stories of forgery and deception during its operational days only add to its mystique.

As evening falls, the city’s inhabitants return to their homes. Leftover meals from dinner are stored away, to be enjoyed later or shared with neighbors.

In every corner of the city, from the bustling hub of the marketplace to the quiet haven of the park, there is a sense of community and continuity. Each location, each substance of daily life, contributes to the rich tapestry of urban existence, making the city a place where everyone can find their own sense of belonging.

忙しい街の中心には、静寂と安らぎを求める人々のための haven(安息の地) となる小さな公園があります。この公園は、都会の広がりの中で貴重な amenity(公共設備・利便施設) であり、日常の混沌からの休息を提供します。豊かな緑と静かな環境は、さまざまな鳥や小動物の自然な habitat(生息地) を提供しています。この公園は野生動物の避難所であるだけでなく、住民(inhabitant(住民))が集まるコミュニティの hub(中心地) でもあります。

公園の一角には歴史的な記念碑があり、街の豊かな遺産を思い出させる keepsake(記念品) です。近くには趣のあるカフェがありますが、最近、そのカフェの通貨の一部が counterfeit(偽造の) であったことが判明し、騒ぎになりました。

街の別の場所には、かつて壮大な venue(会場) だった古い建物があります。

この会場の近くには、thrift(倹約) ショップで知られる小さな市場があります。週末には、その vicinity(近辺) が活気に満ちます。

街の郊外には、現在は放棄された古い asylum(保護施設・精神病院) があります。その運営時代の forgery(偽造) の話が、さらに神秘性を高めています。

夕方になると、街の inhabitant(住民) たちは家に戻ります。夕食の leftover(残り物) は後で食べるために保存されます。

街のあらゆる場所で、日常生活の substance(本質・中身) が都市生活の豊かさを形作っています。

(英語で理解してもらうため日本語訳はできるだけ直訳で訳しています)

単語・熟語穴埋め問題

Asylum – ●●●

Amenity – ●●●

Counterfeit – ●●●

Forgery – ●●●

Leftover – ●●●

Hub – ●●●

Haven – ●●●

Habitat – ●●●

Inhabitant – ●●●

Keepsake – ●●●

Substance – ●●●

Thrift – ●●●

Vicinity – ●●●

Venue – ●●●

Validity – ●●●

own up to: ●●●

on the edge of one’s seat: ●●●

on the table: ●●●

opt for: ●●●

on a roll: ●●●

on cloud nine: ●●●

例文穴埋め問題

After discovering he was allergic to civilization, Bob decided he needed an ●●● in the middle of nowhere.
文明にアレルギーがあるとわかってから、ボブはどこかにある避難所が必要だと決心した。


The hotel’s most popular ●●● was the robot chef that could whip up a pancake stack taller than a tree.
ホテルで最も人気のある快適設備は、木よりも高いパンケーキを作れるロボットシェフだった。


They say honesty is the best policy, but Tom’s ●●● Monopoly money made for some epic games.
正直が最良の政策と言われているが、トムの偽造モノポリー紙幣のおかげでゲームが壮大になった。


The detective stared at the painting and declared, “This ●●● is so good, it fooled my mustache.”
探偵は絵を見つめ、「この偽造品は見事すぎて、私のヒゲさえも騙した」と宣言した。


The ●●● spaghetti grew legs and started a new life as a pet for the fridge gremlins.
残り物のスパゲティは足を生やし、冷蔵庫の小妖精のペットとして新しい生活を始めた。


Bob’s living room became the ●●● for pillow fort construction in the entire neighborhood.
ボブのリビングルームは、地域全体の枕要塞建設の拠点となった。


For the birds in the park, Mr. Johnson’s hat was a surprising but welcome ●●●.
公園の鳥たちにとって、ジョンソンさんの帽子は驚きつつもありがたい避難所だった。


Larry insisted that his couch was a natural ●●● for the wild and mysterious creature known as “teenager.”
ラリーは、自分のソファが「ティーンエイジャー」という謎の野生生物の自然な生息地だと主張した。


The only ●●● of the old mansion was a cat with an attitude that could curdle milk.
その古い館の唯一の住人は、ミルクを凝固させるほどの態度を持った猫だった。


Maria’s ●●● from her trip to Mars was a rock that floated two inches above her desk.
マリアが火星旅行のお土産に持ち帰った記念品は、机の上で5センチほど浮かぶ岩だった。


This so-called miracle ●●● claimed to cure everything, but mostly just turned people purple.
このいわゆる奇跡の物質は万病に効くと称されたが、主に人を紫色にする効果しかなかった。


Ben’s extreme ●●● meant he recycled his birthday candles each year… for 25 years.
ベンの極端な倹約ぶりのせいで、彼は誕生日のロウソクを25年間再利用している。


Nothing says “welcome to the ●●●” like a goat that thinks your car is its personal jungle gym.
近隣へようこその印は、自分の車がジムと信じるヤギよりも素晴らしいものはない。


When the concert ●●● turned out to be a haunted castle, the crowd doubled, hoping for ghostly guitar solos.
コンサート会場が幽霊が出る城だとわかると、群衆は幽霊のギターソロを期待して倍増した。


The professor questioned the ●●● of a study claiming that sleeping upside-down increases intelligence.
教授は、逆さに寝ると知性が増すという研究の妥当性を疑った。

熟語例文穴埋め問題

After knocking over the giant stack of cans in the grocery store, Leo had to ●●● up to being the “unintended bowling champion.”

スーパーで缶の山を倒してしまった後、レオは「意図せずボウリングのチャンピオンになった」と白状しなければならなかった。


Watching his pet turtle race across the floor, Sam was on the ●●● of his seat, chanting, “Go, Speedy, go!”

ペットのカメが床を横切るのを見て、サムは「行け、スピーディー、行け!」とワクワクしながらハラハラしていた。


The idea of building a mini roller coaster in the backyard was still on the ●●●, despite the fact that no one had ever built anything before.

裏庭にミニジェットコースターを作るというアイデアはまだ検討中だったが、誰も今まで何かを作ったことがなかった。


Faced with a choice between cooking or ordering pizza, Max quickly ●●●ed for the “chef’s day off” special – extra-large pepperoni pizza!

料理をするかピザを注文するかの選択に直面したマックスは、即座に「シェフの休日スペシャル」を選んだ-特大のペパロニピザだ!


After winning five rounds of “rock-paper-scissors” against his cat, Dave was convinced he was on a ●●● and challenged the neighbor’s dog next.

猫相手に「じゃんけん」で5回連勝した後、デイブは自分が絶好調だと確信し、次は隣の犬に挑戦した。


After finally finding the hidden stash of chocolate his brother hid, Sam was on ●●● nine, savoring every bite.

兄が隠していたチョコレートの隠し場所をついに見つけた後、サムは一口一口を味わいながら至福の状態だった。


以上が火曜日の内容です。

分からなかった単語だけをノートにコピーしていき、自分だけの単語帳を作っていきましょう。(この作業を行わなければ効果は半分以下になりますのでお気に入りのノートで作りましょう)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA