英検1級エクセレントコース:第二十九週水曜日

Clemency (寛大さ、慈悲)
Mnemonic: Imagine a judge named Clem who is known for showing mercy.
Association: Clemency is like a gentle breeze after a storm, calming harsh punishment.
Sentence: The president granted clemency to the prisoner, reducing his sentence out of compassion.


Commotion (騒ぎ、動揺)
Mnemonic: Picture companies in motion, causing chaos and noise.
Association: Commotion is like a sudden wave crashing on a calm beach, causing everyone to look up.
Sentence: The sudden commotion in the street startled the pedestrians and made them stop in their tracks.


Curfew (門限、外出禁止)
Mnemonic: Think of a curtain falling after a set few hours of fun.
Association: Curfew is like an invisible wall that comes down at night, stopping people from roaming around.
Sentence: The city imposed a strict curfew, and everyone had to be indoors by 9 p.m.


Condescension (恩着せがましさ、見下す態度)
Mnemonic: Condescending means coming down in attitude, as if you’re above others.
Association: Condescension is like a tall person patting a short person’s head, treating them like a child.
Sentence: Her condescension was evident when she spoke slowly to the waiter, assuming he wouldn’t understand.


Concession (譲歩)
Mnemonic: When you concede, you give up something as a concession.
Association: Concession is like sharing a slice of your favorite cake because you know it will make someone else happy.
Sentence: The company made a concession to the workers by agreeing to raise their wages after the strike.


Drawback (欠点、不利な点)
Mnemonic: Draw back from something because it has a flaw.
Association: A drawback is like a small stone in your shoe, it’s not a big deal, but it bothers you enough to stop.
Sentence: The only drawback to this beautiful house is that it’s far from the city center.


Introvert (内向的な人)
Mnemonic: Intro means inward, so an introvert turns inward.
Association: An introvert is like a turtle that pulls into its shell when too many people are around.
Sentence: As an introvert, she enjoys spending time alone reading books rather than going to crowded parties.


Menace (脅威)
Mnemonic: Menace is someone or something that brings danger.
Association: A menace is like a dark storm cloud hovering on the horizon, threatening to bring chaos.
Sentence: The stray dog became a menace to the neighborhood, scaring children and tearing up gardens.


Oblivion (忘却)
Mnemonic: Oblivious people are often lost in oblivion.
Association: Oblivion is like a black hole where all memories and worries disappear, leaving nothing behind.
Sentence: The once-famous actor’s career fell into oblivion after he retired from the spotlight.


Quirk (奇癖)
Mnemonic: Quirk sounds like quirky, something unusual or eccentric.
Association: A quirk is like a random twist in a story, unexpected and unique, making people smile or raise an eyebrow.
Sentence: One of his quirks is that he always wears mismatched socks, no matter the occasion.


Rampage (暴動、猛威)
Mnemonic: Ramming through everything with rage.
Association: Rampage as a noun is like a wild storm that sweeps through a town, leaving chaos in its wake.
Sentence: The wild animals went on a rampage through the village, destroying crops and scaring the residents.


Preoccupation (夢中、心を奪われていること)
Mnemonic: Preoccupied means you’re already busy with something else.
Association: Preoccupation is like wearing blinders, you only see what’s in front of you and miss everything else.
Sentence: His preoccupation with his phone made him miss the entire conversation at dinner.


Truancy (無断欠席)
Mnemonic: Truth be told, skipping school is truancy!
Association: Truancy is like sneaking out of a classroom through the back door while the teacher isn’t looking.
Sentence: The school is taking measures to reduce truancy by contacting parents when students are absent without permission.


Ultimatum (最後通告)
Mnemonic: Ultimate decision—you must choose or face consequences.
Association: An ultimatum is like a ticking time bomb; you have to act fast or something bad will happen.
Sentence: He was given an ultimatum: finish the project by Friday, or lose his job.


Upheaval (大変動)
Mnemonic: Up + heave—something forcefully lifted and shaken.
Association: Upheaval is like a violent earthquake that shakes everything, leaving chaos behind.
Sentence: The country faced political upheaval after the sudden resignation of its prime minister.

今回の単語:連想法

Absurdity (不条理)
連想: Absurd(ばかげた)が、まるでピエロが逆立ちして馬鹿げた動きをしているようなイメージ。
説明: 現実にはありえないようなこと、不合理で馬鹿げていること。
例文: The absurdity of the situation made everyone laugh.
(その状況の不条理さがみんなを笑わせた。)


Abomination (嫌悪すべきもの)
連想: Abominateという言葉が爆発的な嫌悪感をイメージさせる。
説明: 非常に不快で、見たり感じたりするのも嫌なもの。
例文: The crime was considered an abomination by the entire community.
(その犯罪は地域全体から嫌悪されていた。)


Conceit (うぬぼれ)
連想: Con(自信過剰)にseat(座る)ことで、王様のように自分を誇示しているイメージ。
説明: 自分の能力や価値に対して過度に自信を持ち、他人を見下す態度。
例文: His conceit made it difficult for others to work with him.
(彼のうぬぼれが原因で、他の人が彼と仕事をするのは困難だった。)


Cinch (朝飯前のこと)
連想: Cinchが簡単に何かを締める、あっさり解決できるイメージ。
説明: 非常に簡単で、何の努力もいらないこと。
例文: Fixing the computer was a cinch for him.
(彼にとってコンピュータの修理は朝飯前だった。)


Felicity (幸福、絶妙な表現)
連想: Felix(ラテン語で「幸せ」)が名前の中に含まれているように、幸せや喜びに満ちた状態を連想。
説明: 幸福感、または言葉や行動が的確で絶妙であること。
例文: Her speech was filled with felicity and charm.
(彼女のスピーチは幸福感と魅力に満ちていた。)


Hindsight (後知恵)
連想: Hind(後ろ)+ sight(視覚)で、過去の出来事を振り返るイメージ。
説明: 後になってから理解できること、後知恵。
例文: With hindsight, we realized we should have taken a different approach.
(後知恵で考えると、別のアプローチを取るべきだったと気づいた。)


Integrity (誠実さ、完全性)
連想: In + tegrity(完全さ)で、内側から誠実さがあふれ出るイメージ。
説明: 誠実さや倫理的な完全性を持つこと。
例文: His integrity made him the ideal candidate for the position.
(彼の誠実さが彼をそのポジションの理想的な候補者にした。)


Impartiality (公平さ)
連想: Im(否定)+ partial(偏る)で、偏りのない公正なイメージ。
説明: 偏りや先入観なく、公平に物事を判断すること。
例文: Judges must always maintain impartiality in court.
(裁判官は常に法廷で公平さを保たなければならない。)


Ingenuity (創意工夫)
連想: Genius(天才)が持つ工夫や創造力を連想。
説明: 創意工夫、問題解決における独創性や知恵。
例文: His ingenuity in designing the new product impressed everyone.
(彼の新製品の設計における創意工夫は皆を感動させた。)


Maxim (格言)
連想: Maximumの知恵が詰まった短い言葉(格言)を連想。
説明: 簡潔で普遍的な真理や教訓を伝える言葉。
例文: “Honesty is the best policy” is a well-known maxim.
(「正直は最良の策」はよく知られた格言である。)


Malice (悪意)
連想: Mal(悪)+ ice(冷たさ)で、冷たく邪悪な意図を持つイメージ。
説明: 他人に害を与えたいという悪意。
例文: She spoke with malice, intending to hurt his feelings.
(彼女は彼の感情を傷つける意図で悪意を持って話した。)


Memento (記念品)
連想: Memoryを象徴する物、過去の出来事や人を思い出させる記念品を連想。
説明: 思い出を呼び起こすための物や記念品。
例文: He kept a memento from every trip he had taken.
(彼はこれまで行ったすべての旅行の記念品を持っていた。)


Trance (恍惚状態)
連想: Trance音楽を聴くと、夢中になって恍惚状態になるイメージ。
説明: 現実から離れたような、夢中になっている状態。
例文: She fell into a deep trance during the meditation session.
(彼女は瞑想中に深い恍惚状態に陥った。)


Solace (慰め)
連想: Sofaでくつろぎながら、心の慰めを得るイメージ。
説明: 悲しみや苦しみを和らげるもの、慰め。
例文: After the loss of her pet, she found solace in talking with her friends.
(彼女はペットを失った後、友人たちと話すことで慰めを得た。)


Vent (通気口、感情の発散)
連想: Ventは感情を風のように発散させるための出口(通気口)を連想。
説明: 抑えていた感情や思いを外に出すこと。
例文: He needed to vent his frustration after a long day at work.
(彼は仕事での長い一日の後に、イライラを発散する必要があった。)

ここからはコロケーションで覚えましょう

Absurdity (不条理)The sheer absurdity of the situation (状況のあまりの不条理さ)
Absurdity of the claim (主張の不合理さ)
Absurdity of modern life (現代生活の不条理さ)
Abomination (嫌悪すべきもの)Considered an abomination (嫌悪すべきものと見なされる)
Abomination in the eyes of society (社会の目には忌まわしいもの)
A moral abomination (道徳的な嫌悪すべきもの)
Conceit (うぬぼれ)His arrogance and conceit (彼の傲慢さとうぬぼれ)
Overwhelmed by conceit (うぬぼれに圧倒される)
Intellectual conceit (知的なうぬぼれ)
Cinch (朝飯前のこと)A cinch to complete (簡単に完了する)
The exam was a cinch (試験は朝飯前だった)
Made it look like a cinch (簡単そうに見せる)
Felicity (幸福、絶妙な表現)Felicity of expression (表現の巧みさ)
Domestic felicity (家庭の幸福)
Rare felicity (珍しい幸福)
Hindsight (後知恵)With the benefit of hindsight (後知恵の利益をもって)
Hindsight is 20/20 (後知恵は完璧)
In hindsight, it was obvious (振り返ってみれば明白だった)
Integrity (誠実さ、完全性)Integrity of the system (システムの完全性)
Personal integrity (個人の誠実さ)
Maintaining integrity (誠実さを保つ)
Impartiality (公平さ)Judicial impartiality (司法の公平性)
Impartiality in decision-making (意思決定における公平性)
Complete impartiality (完全な公平性)
Ingenuity (創意工夫)Ingenious solution (創意工夫のある解決策)
Human ingenuity (人間の創意工夫)
Ingenious design (巧妙な設計)
Maxim (格言)Follow a maxim (格言に従う)
Famous maxim (有名な格言)
A universal maxim (普遍的な格言)
Malice (悪意)Act of malice (悪意のある行為)
Show malice (悪意を示す)
Full of malice (悪意に満ちている)
Memento (記念品)Cherished memento (大切にされた記念品)
Memento of the trip (旅行の記念品)
Family memento (家族の記念品)
Trance (恍惚状態)Fall into a trance (恍惚状態に陥る)
Trance-like state (トランス状態)
Hypnotic trance (催眠状態)
Solace (慰め)Find solace in something (〜に慰めを見つける)
Offer solace (慰めを提供する)
Seek solace (慰めを求める)
Vent (感情の発散)Vent one’s frustration (フラストレーションを発散する)
Provide a vent for emotions (感情を発散する手段を提供する)
Vent anger (怒りを発散する)

以上が水曜日の内容です。

コロケーションを口に出して覚えましょう!

コメントを残す

*

CAPTCHA