こんにちは。
絵を見ながらイディオムを学ぶ記事!
英語のイディオムを学んでいこう。
1:ゴクウとブルマ
ゴクウとブルマが初めて出会った場面。
time out: 「小休止」という意味なので、「待った待った!」みたいなイメージ。
2:ゴクウとブルマ
他の人間見たことがなかったゴクウに対してブルマの一言。
Take a gander: ちょっと見る
3:ゴクウとブルマ
ドラゴンボールを集めているブルマの話を聞くゴクウ。
Cake-walk: 楽勝
4:ゴクウとブルマ
どうやってドラゴンボールを見つけるのかを聞くゴクウ。
Feast your peepers on: 目を楽しませる peepersは「目」
5:ゴクウとブルマ
お風呂に入っていないゴクウ
Stink up: 悪臭をはなつ
6 ゴクウと村長
Fat chance: 可能性がない事
ウーロンが村を苦しめている村での会話
7 ブルマとウーロン
Come in handy: 役に立つ
ウーロンを仲間にしたゴクウとブルマ
8:ヤムチャ登場
Bash in: ひどくなぐりつける
初めてヤムチャが登場した時はライバル登場
という感じだったが。
9 ヤムチャとウーロン
My thoughts exactly: まさに、おっしゃるとおり
最初のころのヤムチャはライバル感が出ていた。
10 ドラゴンボールについて学んだヤムチャ
No sooner ~ than: ~するやいなや
「No sooner」の後ろの文は倒置法になっている
11 ブルマとウーロン
「as if」: あたかも~と言わんかのように
ヤムチャが夜中に襲ってきたことを知らないブルマ。
12 ブルマとウーロン
「send in」: 招き入れる
「Ignorance is bliss」: 知らぬが仏
13 ウーロン
「bow to」: 降参する
身勝手なブルマに対して発するウーロンのセリフ。
14 ヤムチャ
「On one’s tails」: 誰かをつける
ドラゴンボールのことを知ったヤムチャは
何としてでもドラゴンボールを盗もうとする。
15 ウーロン
「pit against」: 対抗させる
「Thanks but no thanks」ありがたいけど、ごめんだね
牛魔王のところに乗り込もうとする
ゴクウ達に対してのウーロンのセリフ。
16:ヤムチャ
「have an in」:コネがある
「after all」:どのみち
牛魔王となかよく話すゴクウを見て考えるヤムチャ。